El lingüista como mediador en la comunicación médico-paciente (5491): experiencias en innovación educativa en un contexto profesional

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/130422
Información del item - Informació de l'item - Item information
Título: El lingüista como mediador en la comunicación médico-paciente (5491): experiencias en innovación educativa en un contexto profesional
Autor/es: Santamaría-Pérez, Isabel | Congost-Maestre, Nereida | Gómez-Torres, María José | Mura, G. Angela | Pérez Contreras, Pablo | Lillo-Crespo, Manuel | Sáez Espinosa, Paula
Grupo/s de investigación o GITE: EPA-IULMA | Calidad de Vida, Bienestar Psicológico y Salud | Inglés Profesional y Académico (IPA) | Grupo de Inmunología, Biología Celular y del Desarrollo | Person-centred Care and Health Outcomes Innovation / Atención centrada en la persona e innovación en resultados de salud (PCC-HOI)
Centro, Departamento o Servicio: Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura | Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa | Universidad de Alicante. Departamento de Biotecnología | Universidad de Alicante. Departamento de Enfermería
Palabras clave: Experiencia docente | Mediador lingüístico | Lexicógrafo | Contexto profesional | Español | Inglés
Fecha de publicación: 2022
Editor: Universitat d’Alacant
Cita bibliográfica: Santamaría-Pérez, M. Isabel, et al. "El lingüista como mediador en la comunicación médico-paciente (5491): experiencias en innovación educativa en un contexto profesional". En: Satorre Cuerda, Rosana (coord.). Memorias del Programa de Redes de investigación en docencia universitaria. Convocatoria 2021-22 = Memòries del Programa de Xarxes de investigació en docència universitària. Convocatòria 2021-22. Alacant: Universitat d’Alacant, 2022. ISBN 978-84-09-45382-5, pp. 451-466
Resumen: En la misma línea de la implementación del lingüista como mediador en la sociedad de la información y la comunicación en contextos profesionales de ediciones anteriores de REDES, se ha continuado trabajando en la comunicación médico-paciente en un contexto clínico real. El objetivo general de este proyecto es continuar con el diseño de una experiencia educativa que permita a los y las estudiantes del Máster de Inglés/Español para Fines Específicos (MIEFE) aplicar los contenidos teóricos en un contexto de prácticas reales que se proyecta en una serie de objetivos más específicos y concretos atendiendo a perfiles profesionales. En este curso se ha centrado en conocer la actividad laboral de los API (Asistente del Paciente Internacional) que actúan como mediadores entre el personal sanitario y el paciente en una clínica real. Una vez llevada a cabo la experiencia práctica, los y las estudiantes han valorado en un cuestionario el grado de satisfacción de dicha actividad que les ha permitido observar in situ los conocimientos y las competencias necesarios para gestionar y resolver las situaciones que se plantean en el ejercicio de una profesión como es la de asistente a pacientes internacionales, elaborar estrategias de actuación y asesorar a sus pacientes en español e inglés.
URI: http://hdl.handle.net/10045/130422
ISBN: 978-84-09-45382-5
Idioma: spa
Tipo: info:eu-repo/semantics/bookPart
Derechos: © De l’edició: Rosana Satorre Cuerda, Asunción Menargues Marcilla, Rocío Díez Ros & Neus Pellin Buades; del text: les autores i autors; d’aquesta edició: Universitat d’Alacant
Versión del editor: http://hdl.handle.net/10045/130244
Aparece en las colecciones:Docencia - Redes ICE - Capítulos de Libros
INV - EPA-IULMA - Capítulos de Libros
INV - CV, BP Y S - Capítulos de Libros
INV - IPA - Capítulos de Libro
INV - Grupo de Inmunología - Capítulos de Libros
INV - PCC-HOI - Capítulos de Libros

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
ThumbnailMemories-Xarxes-ICE-2021-22_024.pdf1,25 MBAdobe PDFAbrir Vista previa


Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.