Ir al contenido principal
Buscar
Menú de navegación
Idiomas
Valencià
Español
English
Inicio
Contacto
Ayuda
Registrarse para:
Mi RUA
Recibir actualizaciones por correo
Editar perfil
Buscar
Avanzada
Docencia
Institucional
Investigación
Revistas y Congresos
RUA
Buscar
Buscar:
Todo RUA
Investigación
Traducción Teatral y Audiovisual de la Universidad de Alicante (TEATRADSUAL)
INV - TEATRADSUAL - Artículos de Revistas
INV - TEATRADSUAL - Capítulos de Libros
INV - TEATRADSUAL - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
INV - TEATRADSUAL - Libros
por
Filtros actuales:
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Comenzar una nueva búsqueda
Añadir filtros:
Utilice filtros para refinar los resultados de la búsqueda.
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Resultados 1-9 de 9.
Anterior
página
1
Siguiente
página
Hits de ítem:
Items
Acceso
Vista previa
Fecha de publicación
Título
Autor/es
2016
Traducción humanística (literaria y audiovisual)
Botella, Carla
;
Franco Aixelá, Javier
;
Masseau, Paola
;
Sanderson, John D.
;
Serrano Bertos, Elena
2017
El alumnado universitario ante el lenguaje femenino en inglés en el teatro del s. XXI escrito por mujeres
Balteiro, Isabel
;
Agulló Benito, Inmaculada
;
Campos-Pardillos, Miguel Ángel
;
Lledó Ramón, Antonia
;
Llorens Simón, Eva María
;
Mykytka, Iryna
;
Perni, Remedios
;
Prieto, Sara
;
Sánchez Fajardo, José Antonio
;
Sanderson, John D.
2018
Análisis bibliométrico y webmétrico de los estudios de traducción audiovisual
Pérez Escudero, Francisco
2019
Análisis del efecto de la competencia lingüística en la detección de errores en subtitulación
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Calvo-Ferrer, José Ramón
;
Díaz Jorges, Beatriz
;
Martínez Garrido, Gemma
;
Pina Medina, Víctor Manuel
;
Sanderson, John D.
;
Vargas-Sierra, Chelo
;
Verdú Sanchís, Isabel Matilde
2020
Mucho ruido shakesperiano: Branagh convierte la obra del bardo en cine
Sanderson, John D.
2019
Creación de materiales y recursos multimedia para la clase de traducción y la incorporación del alumnado al mundo profesional
Botella, Carla
;
Cabeza-Cáceres, Cristóbal
;
Llorens Simón, Eva María
;
Martínez-Blasco, Iván
;
Pérez Escudero, Francisco
;
Serrano Bertos, Elena
6-nov-2017
La presencia de lo ausente. Claves fónicas para la traducción shakesperiana
Sanderson, John D.
2019
Análisis del efecto del aprendizaje basado en videojuegos en la mejora de la competencia traductora
Calvo-Ferrer, José Ramón
;
Belda-Medina, Jose
;
Campos-Pardillos, Miguel Ángel
;
Cruz Delgado, Raúl
;
Fox, Lisa
;
Martín Avi, María
;
Martínez Amorós, Clara
;
Sánchez Gran, Julia
;
Sanderson, John D.
;
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Yus, Francisco
2018
Estudio de la aplicación de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) al aula de traducción: ¿fantasía o realidad?
Martínez-Blasco, Iván
;
Botella, Carla
;
Llorens Simón, Eva María
;
Pérez Escudero, Francisco
;
Serrano Bertos, Elena
Descubre
Autor
6
Sanderson, John D.
3
Botella, Carla
3
Llorens Simón, Eva María
3
Pérez Escudero, Francisco
3
Serrano Bertos, Elena
.
Autor -
siguiente >
Palabras Clave
3
Subtitulación
3
Traducción
2
Shakespeare
1
Accesibilidad
1
Aprendizaje
.
Palabras Clave -
siguiente >
Fecha de publicación
1
2020
3
2019
2
2018
2
2017
1
2016
Tipo de documento
6
Capítulo de Libro
2
Artículo en revista científica
1
Comunicación a congreso, Póster, ...
Centro, unidad o servicio
5
Universidad de Alicante. Departam...