Anar al contingut principal
Endavant ...
Menú de navegació
Idiomes
Valencià
Español
English
Inici
Contacte
Ajuda
Registreu-vos-hi:
El meu RUA
Rebre actualitzacions per correu
Editar perfil
Endavant ...
Avançada
Docència
Institucional
Investigació
Revistes i Congressos
RUA
Busca
Cerca:
Tot el dipòsit
Investigació
Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM)
INV - FRASYTRAM - Artículos de Revistas
INV - FRASYTRAM - Capítulos de Libros
INV - FRASYTRAM - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
per
Filtres actuals:
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Comença una nova cerca
Afig filtres:
Utilitzeu filtres per a refinar els resultats de la cerca.
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Resultats 1-10 de 119.
Anterior
pàgina
1
2
3
4
...
12
Següent
pàgina
Items:
Items
Accés
Vista prèvia
Data publicació
Títol
Autor/s
de setembre-2001
El sistema de traducción automática castellano-catalán interNOSTRUM
Canals Marote, Raúl
;
Esteve Guillén, Anna
;
Garrido Alenda, Alicia
;
Guardiola i Savall, Maria Isabel
;
Iturraspe Bellver, Amaia
;
Montserrat Buendia, Sandra
;
Ortiz Rojas, Sergio
;
Pastor Pina, Herminia
;
Pérez Antón, Pedro M.
;
Forcada, Mikel L.
2004
El proceso de informatización de los diccionarios valencianos anteriores al siglo XX: el Diccionario valenciano-castellano (1887) de Constantí Llombart
Guardiola i Savall, Maria Isabel
;
Fernández Varó, Antonio
;
Francés Díez, Anna
;
Guerola Gironés, Maria
30-d’octubre-2008
La traducción del espacio novelesco de Fernando Contreras Castro y su transferencia a la realidad alemana: la estética de la recepción y traducción como factores determinantes en la oposición "literatura universalista - literatura localista"
Albaladejo-Martínez, Juan A.
2004
Los diccionarios electrónicos fraseológicos, perspectivas para la lengua y la traducción
Mogorrón Huerta, Pedro
2012
Traducir en tiempos de crisis: estudio comparativo de la traducción francés-español de colocaciones en el lenguaje de los negocios
Gallego-Hernández, Daniel
2016
Aproximación a las unidades fraseológicas y las variaciones diafásicas, diastráticas y diatópicas en italiano y en español
González Royo, Carmen
2016
Aspectos didácticos en la formación de traductores basada en corpus
Gallego-Hernández, Daniel
;
Agulló Antolín, Francisco
;
Busquier-Plaza, Pilar
;
Cubarsí-Elfering, Juan-Norbert
;
Fernández-Gil, José María
;
García-Orts, Irene
;
Masseau, Paola
;
Rodríguez-Inés, Patricia
;
Román Mínguez, Verónica
;
Tolosa-Igualada, Miguel
2016
Elaboración de material docente sobre la traducción plurilingüe de las unidades fraseológicas más usuales en español
Martínez-Blasco, Iván
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Al-Zawan, Khaled Omran
;
Cuadrado-Rey, Analía
;
Gallego-Hernández, Daniel
;
González Royo, Carmen
;
Masseau, Paola
;
Mogorrón Huerta, Pedro
;
Navarro-Brotons, Lucía
;
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Valero Cuadra, Pino
2016
Práctica gramatical para el desarrollo de la competencia comunicativa en lengua árabe. Nivel A2 del MCER
Zanón, Jesús
;
García Cecilia, María Cristina
;
Ramos López, Fernando
;
Al-Zawan, Khaled Omran
;
Barreda Sureda, Javier
2016
CORINÉI (Corpus Oral de Interlengua Bilingüe Español-Italiano): Elaboración, análisis y aplicación a la enseñanza/aprendizaje de la interacción con las TICs
González Royo, Carmen
;
Chiapello, Stefania
;
Martín Sánchez, Teresa
;
Mura, G. Angela
;
Pascual Escagedo, Consuelo
;
Puigdevall Balafuy, Núria
;
Regagliolo, Alberto
Descobreix
Autor
27
Gallego-Hernández, Daniel
23
Masseau, Paola
23
Tolosa-Igualada, Miguel
18
González Royo, Carmen
17
Mogorrón Huerta, Pedro
.
Autor -
següent >
Paraules clau
31
Traducción
14
Fraseología
10
Corpus
10
Phraseology
10
Traducción audiovisual
.
Paraules clau -
següent >
Data de publicació
40
2020 - 2023
74
2010 - 2019
5
2001 - 2009
Tipus de document
52
Capítol de Llibre
47
Article en revista científica
17
Comunicació a congrés, pòster, etc.
2
Vídeo
1
Article en periòdic, magazine, etc.
.
Tipus de document -
següent >
Centre, unitat o servei
113
Universidad de Alicante. Departam...
14
Universidad de Alicante. Departam...
6
Universidad de Alicante. Departam...
3
Universidad de Alicante. Departam...
1
Universidad de Alicante. Departam...
.
Centre, unitat o servei -
següent >