Anar al contingut principal
Endavant ...
Menú de navegació
Idiomes
Valencià
Español
English
Inici
Contacte
Ajuda
Registreu-vos-hi:
El meu RUA
Rebre actualitzacions per correu
Editar perfil
Endavant ...
Avançada
Docència
Institucional
Investigació
Revistes i Congressos
RUA
Busca
Cerca:
Tot el dipòsit
Investigació
Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM)
INV - FRASYTRAM - Artículos de Revistas
INV - FRASYTRAM - Capítulos de Libros
INV - FRASYTRAM - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
per
Filtres actuals:
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Comença una nova cerca
Afig filtres:
Utilitzeu filtres per a refinar els resultats de la cerca.
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Resultats 1-7 de 7.
Anterior
pàgina
1
Següent
pàgina
Items:
Items
Accés
Vista prèvia
Data publicació
Títol
Autor/s
de gener-2013
COMENEGO (Corpus Multilingüe de Economia y Negocios): Analayse comparée basée sur corpus des genres textuels
Gallego-Hernández, Daniel
d’abril-2013
La traducción español-francés de locuciones preposicionales en el lenguaje comercial. Estudio comparativo basado en corpus
Gallego-Hernández, Daniel
2013
La traduction des expressions figées par les programmes de traduction automatiques
Mogorrón Huerta, Pedro
2013
Traitement des collocations dans les dictionnaires espagnols
Mogorrón Huerta, Pedro
2013
Terminología económico-financiera: propuesta de actividades para la enseñanza de lenguas con fines específicos
Gallego-Hernández, Daniel
25-d’octubre-2013
COMENEGO (Corpus Multilingüe de Economía y Negocios): a metadiscursive analysis approach
Gallego-Hernández, Daniel
2013
La variación término-fraseológica en el lenguaje de la macroeconomía. Estudio basado en corpus sobre las medidas de saneamiento ante la crisis
Gallego-Hernández, Daniel
Descobreix
Autor
5
Gallego-Hernández, Daniel
2
Mogorrón Huerta, Pedro
Paraules clau
2
Terminología
1
Automated translation
1
Business language
1
Business translation
1
Collocations
.
Paraules clau -
següent >
Llengua
3
Francés
3
Espanyol
1
Anglés