Dues rondalles també valencianes: «El soldat de la motxilla» i «El teuladí i el rabiblanc»

Empreu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem http://hdl.handle.net/10045/24244
Información del item - Informació de l'item - Item information
Títol: Dues rondalles també valencianes: «El soldat de la motxilla» i «El teuladí i el rabiblanc»
Títol alternatiu: Two —also Valencian— folk tales: «El soldat de la motxilla» and «El teuladí i el rabiblanc»
Autors: Vidal Lloret, Vicent
Paraules clau: Rondalla | Aa-Th 330B | ATU 245 | Etnopoètica | Transcripció | Soldat | Motxilla | Teuladí | Rabiblanc | Ocell de bosc | Ocell d’horta | Rondalla (folk tales) | Ethnopoetics | Transcription | Soldier | Rucksack | Sparrow | Dusky hawn | Bird from the woods | Agricultural area bird
Àrees de coneixement: Filología Catalana
Data de publicació: 2011
Editor: Universitat d'Alacant. Departament de Filologia Catalana
Citació bibliogràfica: VIDAL LLORET, Vicent. “Dues rondalles també valencianes: «El soldat de la motxilla» i «El teuladí i el rabiblanc»”. Ítaca. Revista de Filologia. Núm. 2 (2011). ISSN 2172-5500, pp. 243-252
Resum: Aquest article és el resultat de l’estudi que es féu a partir d’una arreplega de rondalles a la Vila Joiosa (Marina Baixa, País Valencià). Es tracta de la transcripció fonètica i del breu estudi fet a partir de dues rondalles que encara no havien estat documentades al territori valencià, però que ja havien aparegut en uns altres punts dels països de parla catalana. En concret, es tracta del tipus Aa-Th 330B («El soldat de la motxilla»), que amb el sistema ATU formarà part del tipus ATU 330, que sí que ha estat documentat al País Valencià; i del tipus ATU 245 («El teuladí i el rabiblanc»), ben semblant a l’ATU 112, dels quals encara no se’n tenia notícia en l’àmbit valencià. Aquest estudi, per tant, és una baula més que contribueix a reafirmar la pertinença del fons rondallístic oral valencià a un marc rondallístic culturalment pancatalà i, és clar, universal. | This paper is the result of a study carried out on a collection of folk tales from the Vila Joiosa (Marina Baixa, País Valencià). It consists of a phonetic transcription and a brief study on two folk tales, which had not been previously found in the Valencian Country, but in other spots from the Catalan speaking area. More precisely, one of them («El soldat de la motxilla») is a Aa-Th 330B kind of folk tale, which according to the ATU classification would belong to the ATU 330 type, which has already been found in the Valencian Country; and the other («El teuladí i el rabiblanc») is an ATU 245 type, very similar to the ATU 112, which has not been found in the Valencian Country yet. Therefore, this study is a new contribution to reaffirm the idea that Valencian oral folk tales belong to a broader collection of folk tales, which is part of the Catalan-speaking culture, and, of course, of the universal culture.
URI: http://hdl.handle.net/10045/24244 | http://dx.doi.org/10.14198/ITACA2011.2.10
ISSN: 2172-5500
DOI: 10.14198/ITACA2011.2.10
Idioma: cat
Tipus: info:eu-repo/semantics/article
Revisió científica: si
Apareix a la col·lecció: Ítaca. Revista de Filologia - 2011, Núm. 2

Arxius per aquest ítem:
Arxius per aquest ítem:
Arxiu Descripció Tamany Format  
ThumbnailItaca_02_10.pdf145,77 kBAdobe PDFObrir Vista prèvia


Tots els documents dipositats a RUA estan protegits per drets d'autors. Alguns drets reservats.