La pérdida de cultivos ancestrales y costumbres tradicionales en un medio rural de la provincia de Alicante

Empreu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem http://hdl.handle.net/10045/20073
Información del item - Informació de l'item - Item information
Títol: La pérdida de cultivos ancestrales y costumbres tradicionales en un medio rural de la provincia de Alicante
Títol alternatiu: The loss of ancestral crops and traditional customs in the rural environment of the province of Alicante | A perda das culturas ancestrais e costumes tradicionais em um meio rural da província de Alicante
Autors: Climent Brotons, José Francisco
Grups d'investigació o GITE: Grupo Interdisciplinario de Estudios Críticos y de América Latina (GIECRYAL)
Centre, Departament o Servei: Universidad de Alicante. Departamento de Geografía Humana
Paraules clau: Cultivos | Costumbres tradicionales | Secano | Regadío | Alicante | Crops | Traditional customs | Dry land | Irrigated land | Rural
Àrees de coneixement: Geografía Humana
Data de publicació: 14-de gener-2012
Editor: Universidad de Alicante. Grupo Interdisciplinario de Estudios Críticos y de América Latina (GIECRYAL)
Citació bibliogràfica: CLIMENT BROTONS, José Francisco. “La pérdida de cultivos ancestrales y costumbres tradicionales en un medio rural de la provincia de Alicante”. GeoGraphos. Revista Digital para Estudiantes de Geografía y Ciencias Sociales. Vol. 3, n. 21 (14 en. 2012). ISSN 2173-1276 [Fecha de consulta: 20-12-2011] <http://web.ua.es/revista-geographos-giecryal>
Resum: En el trabajo que he realizado hablo de los tipos de cultivos existentes en Relleu y la manera tradicional que había por esta zona de recolectarlos y de cultivarlos, así de cuantos trabajos que se realizaban antaño y han desaparecido debido a la modernización de la maquinaria existente y a ese proceso de globalización que está afectando en todo el mundo. De entre los cultivos que trato, se pueden diferenciar dos tipos los de secano y los de regadío. En los de secano aparece la almendra y el olivo, así como cuantas variedades existentes en esta zona. El regadío en cambio es más amplio en cuanto a variedades no en cuanto a producción, puesto que como detallo son cultivos para autoconsumo. Por último también menciono las obras que realizaron nuestros antepasados y su legado o palimpsesto que nos ha llegado hasta nuestros días. | In the work that I have realized I speak about the types of existing cultures in Relleu and the traditional way that existed for this zone of gathering and of cultivating them, this way of all the works that were realized long ago and they have disappeared due to the modernization of the existing machinery and this process of globalization that it is affecting in the whole world. Between the cultures that I treat, two types can be differentiated ; those of dryness and those of irrigation. In the first one, the almond and the olive tree appears, as well as all the existing varieties in this zone. On the other hand, the irrigation is more wide as for varieties not as for production, since I detail they are cultures for self-consumption. Finally, I also mention the works that realized our ancestors and his legacy or palimpsest that has come to us to the present day.
Patrocinadors: Grupo Interdisciplinario de Estudios Críticos y de América Latina (GIECRYAL)
URI: http://hdl.handle.net/10045/20073 | http://dx.doi.org/10.14198/GEOGRA2012.3.21
ISSN: 2173-1276
DOI: 10.14198/GEOGRA2012.3.21
Idioma: spa
Tipus: info:eu-repo/semantics/article
Revisió científica: si
Versió de l'editor: http://web.ua.es/revista-geographos-giecryal
Apareix a la col·lecció: INV - GIECRYAL - Artículos de Revistas
GeoGraphos - 2012, Vol. 3

Arxius per aquest ítem:
Arxius per aquest ítem:
Arxiu Descripció Tamany Format  
ThumbnailCliment.pdf705,09 kBAdobe PDFObrir Vista prèvia


Tots els documents dipositats a RUA estan protegits per drets d'autors. Alguns drets reservats.