Anar al contingut principal
Endavant ...
Menú de navegació
Idiomes
Valencià
Español
English
Inici
Contacte
Ajuda
Registreu-vos-hi:
El meu RUA
Rebre actualitzacions per correu
Editar perfil
Endavant ...
Avançada
Docència
Institucional
Investigació
Revistes i Congressos
RUA
Busca
Cerca:
Tot el dipòsit
Investigació
Histórico de Grupos de Investigación
Traducción: Fuentes Bibliográficas, Análisis y Mediación Intercultural
INV - INBITRA - Artículos de Revistas
INV - INBITRA - Capítulos de Libros
INV - INBITRA - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
per
Filtres actuals:
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Comença una nova cerca
Afig filtres:
Utilitzeu filtres per a refinar els resultats de la cerca.
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Resultats 1-10 de 11.
Anterior
pàgina
1
2
Següent
pàgina
Items:
Items
Accés
Vista prèvia
Data publicació
Títol
Autor/s
de novembre-1995
Rose Petterson. Nadine Gordimer's One Story of a State Apart. Stockholm: Uppsala University, 1995
Sanderson, John D.
de novembre-1996
Michael D. Bristol. Big-time Shakespeare. London: Routledge 1996
Sanderson, John D.
2016
Traducción humanística (literaria y audiovisual)
Botella, Carla
;
Franco Aixelá, Javier
;
Masseau, Paola
;
Sanderson, John D.
;
Serrano Bertos, Elena
2017
El alumnado universitario ante el lenguaje femenino en inglés en el teatro del s. XXI escrito por mujeres
Balteiro, Isabel
;
Agulló Benito, Inmaculada
;
Campos-Pardillos, Miguel Ángel
;
Lledó Ramón, Antonia
;
Llorens Simón, Eva María
;
Mykytka, Iryna
;
Perni, Remedios
;
Prieto, Sara
;
Sánchez Fajardo, José Antonio
;
Sanderson, John D.
2019
Análisis del efecto de la competencia lingüística en la detección de errores en subtitulación
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Calvo-Ferrer, José Ramón
;
Díaz Jorges, Beatriz
;
Martínez Garrido, Gemma
;
Pina Medina, Víctor Manuel
;
Sanderson, John D.
;
Vargas-Sierra, Chelo
;
Verdú Sanchís, Isabel Matilde
2020
Mucho ruido shakesperiano: Branagh convierte la obra del bardo en cine
Sanderson, John D.
2019
Creación de materiales y recursos multimedia para la clase de traducción y la incorporación del alumnado al mundo profesional
Botella, Carla
;
Cabeza-Cáceres, Cristóbal
;
Llorens Simón, Eva María
;
Martínez-Blasco, Iván
;
Pérez Escudero, Francisco
;
Serrano Bertos, Elena
6-de novembre-2017
La presencia de lo ausente. Claves fónicas para la traducción shakesperiana
Sanderson, John D.
2019
Análisis del efecto del aprendizaje basado en videojuegos en la mejora de la competencia traductora
Calvo-Ferrer, José Ramón
;
Belda-Medina, Jose
;
Campos-Pardillos, Miguel Ángel
;
Cruz Delgado, Raúl
;
Fox, Lisa
;
Martín Avi, María
;
Martínez Amorós, Clara
;
Sánchez Gran, Julia
;
Sanderson, John D.
;
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Yus, Francisco
2018
Estudio de la aplicación de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) al aula de traducción: ¿fantasía o realidad?
Martínez-Blasco, Iván
;
Botella, Carla
;
Llorens Simón, Eva María
;
Pérez Escudero, Francisco
;
Serrano Bertos, Elena
Descobreix
Autor
9
Sanderson, John D.
3
Botella, Carla
3
Llorens Simón, Eva María
3
Serrano Bertos, Elena
2
Calvo-Ferrer, José Ramón
.
Autor -
següent >
Paraules clau
1
Aprendizaje
1
Cine
1
Competencia lingüística
1
Concienciación del alumnado unive...
1
Culture specific items
.
< anterior
- Paraules clau
Paraules clau -
següent >
Data de publicació
9
2010 - 2020
2
1995 - 1999
Tipus de document
6
Capítol de Llibre
3
Article en revista científica
2
Ressenya
Llengua
8
Espanyol
3
Anglés
Centre, unitat o servei
5
Universidad de Alicante. Departam...