Ir al contenido principal
Buscar
Menú de navegación
Idiomas
Valencià
Español
English
Inicio
Contacto
Ayuda
Registrarse para:
Mi RUA
Recibir actualizaciones por correo
Editar perfil
Buscar
Avanzada
Docencia
Institucional
Investigación
Revistas y Congresos
RUA
Buscar
Buscar:
Todo RUA
Investigación
Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM)
INV - FRASYTRAM - Artículos de Revistas
INV - FRASYTRAM - Capítulos de Libros
INV - FRASYTRAM - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
por
Filtros actuales:
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Comenzar una nueva búsqueda
Añadir filtros:
Utilice filtros para refinar los resultados de la búsqueda.
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Resultados 1-8 de 8.
Anterior
página
1
Siguiente
página
Hits de ítem:
Items
Acceso
Vista previa
Fecha de publicación
Título
Autor/es
30-oct-2008
La traducción del espacio novelesco de Fernando Contreras Castro y su transferencia a la realidad alemana: la estética de la recepción y traducción como factores determinantes en la oposición "literatura universalista - literatura localista"
Albaladejo-Martínez, Juan A.
2012
Traducir en tiempos de crisis: estudio comparativo de la traducción francés-español de colocaciones en el lenguaje de los negocios
Gallego-Hernández, Daniel
2012
La estética como factor determinante en la traducción del texto literario dialectal y sociolectalmente marcado
Albaladejo-Martínez, Juan A.
2012
Metadiscurso y traducción en el lenguaje de los negocios: estudio basado en corpus (francés-español)
Gallego-Hernández, Daniel
mar-2014
Dimensión traductológica de la Historia natural y moral de las Indias
Albaladejo-Martínez, Juan A.
1-dic-2015
La parasinonimia y la geosinonimia en las expresiones fijas
Mogorrón Huerta, Pedro
2020
Análisis multidisciplinar del fenómeno de la variación fraseológica en traducción e interpretación
Mogorrón Huerta, Pedro
22-dic-2020
Un proyecto colaborativo didáctico y profesionalizante en torno a la traducción de los sonetos de William Shakespeare
Franco Aixelá, Javier
;
Masseau, Paola
;
Flores Fuentes, Irene
;
Pérez Bernal, Marina
Descubre
Autor
3
Albaladejo-Martínez, Juan A.
2
Gallego-Hernández, Daniel
2
Mogorrón Huerta, Pedro
1
Flores Fuentes, Irene
1
Franco Aixelá, Javier
.
Autor -
siguiente >
Palabras Clave
6
Translation
2
Economics
2
Economía
2
Fraseología
2
Phraseology
.
Palabras Clave -
siguiente >
Fecha de publicación
7
2010 - 2020
1
2008 - 2009
Centro, unidad o servicio
8
Universidad de Alicante. Departam...