Teletándem: actividad interactiva del discente de I/LE y su percepción mediante una encuesta de autoevaluación

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10045/42163
Información del item - Informació de l'item - Item information
Title: Teletándem: actividad interactiva del discente de I/LE y su percepción mediante una encuesta de autoevaluación
Authors: Chiapello, Stefania | González Royo, Carmen | Mura, G. Angela
Research Group/s: Humanismo - Europa | FRASYTRAM | Traducción: Fuentes Bibliográficas, Análisis y Mediación Intercultural | Grupo de Estudio para la Pragmática y la Ironía del Español de la Universidad de Alicante (GRIALE)
Center, Department or Service: Universidad de Alicante. Departamento de Filologías Integradas | Universidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretación
Keywords: Interacción | Oral | Aprendizaje colaborativo | Autoevaluación
Knowledge Area: Filología Italiana | Traducción e Interpretación
Issue Date: 2014
Editors: Universidad de Alicante. Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidad | Universidad de Alicante. Instituto de Ciencias de la Educación
Citation: XII Jornadas de Redes de Investigación en Docencia Universitaria [Recurso electrónico]: El reconocimiento docente: innovar e investigar con criterios de calidad = XII Jornades de Xarxes d'Investigació en Docència Universitària. El reconeixement docent: innovar i investigar amb criteris de qualitat / coordinadores, Mª Teresa Tortosa Ybáñez, José Daniel Alvarez Teruel, Neus Pellín Buades. Alicante : Universidad de Alicante, 2014. ISBN 978-84-697-0709-8, pp. 2079-2095
Abstract: El curso 2009-2010 se puso en marcha un proyecto de trabajo colaborativo a distancia (Teletándem), inscrito en el ámbito del EEES, entre las universidades de Alicante y Suor Orsola Benincasa de Nápoles que se vio ampliado posteriormente con la de Salerno. La actividad pretende ejercitar producción, recepción e interacción oral entre discentes (E/LE e I/LE) y nativos italófonos e hispanófonos (que alternan entre sí el rol de interlocutor nativo y no nativo), utilizando Skype y Pamela for Skype que permite grabar las conversaciones. Éstas forman parte del portfolio discente, con diferente presencia en el mismo en función del programa establecido por cada docente. Además se está recopilando un corpus oral de interlengua en italiano y español, CORINÉI (corpus comparable bilingüe). En esta comunicación, fruto de la red 2991 de investigación en docencia universitaria que estamos llevando a cabo y, a partir de un cuestionario extenso respondido voluntariamente por los participantes, trataremos aspectos de autoevaluación, reflexión y análisis sobre la actividad desde la perspectiva de los propios discentes. Aquí nos referiremos únicamente a las cuestiones relativas a la línea I/LE de la UA (que se verá completada con otra propuesta paralela desde la línea E/LE, por otros miembros de la red).
URI: http://hdl.handle.net/10045/42163
ISBN: 978-84-697-0709-8
Language: spa
Tipe: info:eu-repo/semantics/conferenceObject
Publisher version: http://hdl.handle.net/10045/40144
Appears in Collections:INV - Humanismo-Europa - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
INV - FRASYTRAM - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
INV - INBITRA - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
INV - GRIALE - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
Docencia - Redes ICE - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.

Files in This Item:
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Thumbnail2014_XII_Jornadas_Redes_152.pdf890,41 kBAdobe PDFOpen Preview


Items in RUA are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.