La estación de trabajo del traductor en la era de la inteligencia artificial. Hacia la traducción asistida por conocimiento

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/110631
Información del item - Informació de l'item - Item information
Título: La estación de trabajo del traductor en la era de la inteligencia artificial. Hacia la traducción asistida por conocimiento
Título alternativo: The Translator's Workstation in the Age of Artificial Intelligence. Towards Knowledge-Assisted Translation | Le poste de travail du traducteur à l'ère de l'intelligence artificielle. Vers une traduction assistée par les connaissances
Autor/es: Vargas-Sierra, Chelo
Grupo/s de investigación o GITE: Inglés Profesional y Académico (IPA)
Centro, Departamento o Servicio: Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa
Palabras clave: Traducción asistida por ordenador | Traducción asistida por conocimiento | Inteligencia artificial | Estación de trabajo del traductor | Computer-assisted translation | Knowledge-assisted translation | Artificial intelligence | Translator’s workstation
Área/s de conocimiento: Filología Inglesa | Traducción e Interpretación
Fecha de publicación: 1-dic-2020
Editor: Universidad de Cádiz
Cita bibliográfica: Pragmalingüística. 2020, 28: 166-187. https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2020.i28.09
Resumen: Las innovaciones que aparecen en el marco de las tecnologías de la comunicación y la inteligencia artificial hacen surgir una nueva generación de sistemas de traducción asistida por ordenador, denominada por do Carmo et al., (2016: 149) “traducción asistida por conocimiento”. Este trabajo se propone conocer hasta qué punto las tareas un traductor profesional son asistidas, a día de hoy, por conocimiento. Para ello, tras explicar el concepto de estación de trabajo del traductor, se detallan los procesos del proyecto de traducción especificando sus tareas concretas dentro de un contexto de traducción asistida por ordenador y, en su caso, por conocimiento. Concluimos con las tareas centrales que serán optimizadas por tecnologías inteligentes y que serán capaces de crear un flujo de trabajo más asistido por conocimiento. | Innovations appearing within the framework of communication technologies and artificial intelligence are giving rise to a new generation of computer-assisted translation systems, called by do Carmo et al. (2016: 149) “knowledge-assisted translation”. This paper aims to find out to what extent the professional translator’s tasks are currently assisted by knowledge. To this end, after explaining the concept of the translator's workstation, the processes of the translation project are detailed, specifying their tasks within a context of computer-assisted translation and, where appropriate, knowledge-assisted. We conclude with the central tasks which will be optimized by intelligent technologies and which will be able to create a more knowledge-assisted workflow. | Les innovations qui apparaissent dans le cadre des technologies de communication et de l'intelligence artificielle donnent naissance à une nouvelle génération de systèmes de traduction assistée par ordinateur, appelée par do Carmo et al., (2016 : 149) "knowledge-assisted translation". Ce document vise à déterminer dans quelle mesure les tâches d'un traducteur professionnel sont aujourd'hui assistées par des connaissances. À cette fin, après avoir expliqué le concept de poste de travail du traducteur, les processus du projet de traduction sont détaillés, en précisant leurs tâches spécifiques dans un contexte de traduction assistée par ordinateur et, le cas échéant, par connaissance. Nous concluons avec les tâches centrales qui seront optimisées par les technologies intelligentes et qui pourront créer un flux de travail plus assisté par la connaissance.
URI: http://hdl.handle.net/10045/110631
ISSN: 1133-682X | 2445-3064 (Internet)
DOI: 10.25267/Pragmalinguistica.2020.i28.09
Idioma: spa
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Derechos: Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0
Revisión científica: si
Versión del editor: https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2020.i28.09
Aparece en las colecciones:INV - IPA - Artículos de Revistas Nacionales e Internacionales

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
ThumbnailVargas-Sierra_2020_Pragmalinguistica.pdf468,39 kBAdobe PDFAbrir Vista previa


Este ítem está licenciado bajo Licencia Creative Commons Creative Commons