La teoría de la traducción en la teoría retórica

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/8828
Información del item - Informació de l'item - Item information
Título: La teoría de la traducción en la teoría retórica
Autor/es: Chico Rico, Francisco
Grupo/s de investigación o GITE: Estudios de Teoría Literaria, Literatura Comparada y Teoría de la Traducción Literaria
Centro, Departamento o Servicio: Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura
Palabras clave: Traducción | Retórica
Área/s de conocimiento: Teoría de la Literatura y Literatura Comparada
Fecha de creación: 2002
Fecha de publicación: may-2002
Editor: Logo. Asociación Española de Estudios sobre Lengua, Pensamiento y Cultura Clásica
Cita bibliográfica: CHICO RICO, Francisco. “La teoría de la traducción en la teoría retórica”. Logo. Revista de retórica y teoría de la comunicación. Año II, n. 3 (mayo 2002). ISSN 1577-5089, pp. 25-40
Serie/Informe nº: 01-03 | 011
Resumen: Lo que en este trabajo nos interesa fundamentalmente es dar cuenta de los debates disciplinares latinos y de la práctica de la traducción en Roma y analizar y estudiar la traducción tanto en el marco de la teoría retórica como en el dominio de la teoría gramatical, así como en el seno de las relaciones entre aquél y éste, ya que si la teoría retórica consideró la traducción fundamentalmente como un ejercicio consistente en la composición o redacción de textos, la teoría gramatical la consideró sobre todo como un ejercicio consistente en el comentario de textos o crítica textual ("poetarum enarratio" o "enarratio auctorum").
URI: http://hdl.handle.net/10045/8828
ISSN: 1577-5089
Idioma: spa
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Revisión científica: si
Aparece en las colecciones:INV - TeLiCom - Artículos de Revistas

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
ThumbnailChico Rico, Francisco. La teoría de la traducción en la teoría retórica.pdf702,9 kBAdobe PDFAbrir Vista previa


Este ítem está licenciado bajo Licencia Creative Commons Creative Commons