Estereotipos en Las Vírgenes de Sevilla. Estudio y análisis de la versión original inglesa y su traducción al español
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10045/76837
Título: | Estereotipos en Las Vírgenes de Sevilla. Estudio y análisis de la versión original inglesa y su traducción al español |
---|---|
Autor/es: | Peñalver Ripoll, Ángela |
Director de la investigación: | El Zawam Bin, Khaled Omran |
Centro, Departamento o Servicio: | Universidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretación |
Palabras clave: | Estereotipo | Cultura rumana | Traducción | Inglés-Español | Comparación |
Área/s de conocimiento: | Traducción e Interpretación |
Fecha de publicación: | 26-jun-2018 |
Fecha de lectura: | 15-jun-2018 |
Resumen: | El presente trabajo estudia la obra The Virgins of Seville, escrita originalmente en inglés sobre el pueblo rumano, con el fin de localizar, extraer y analizar todos los estereotipos que se desarrollan en la misma. También se clasifican en seis ámbitos diferentes con un estudio detallado sobre su traducción en español para realizar la comparación con la versión original, destacando el proceso de la traducción, los matices, los cambios y la transformación de los estereotipos recogidos durante todo el estudio y, finalmente, recogiendo las conclusiones más importantes que se han conseguido durante la investigación. |
URI: | http://hdl.handle.net/10045/76837 |
Idioma: | spa |
Tipo: | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
Derechos: | Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 |
Aparece en las colecciones: | Grado en Traducción e Interpretación - Trabajos Fin de Grado |
Archivos en este ítem:
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Estereotipos_en__Las_Virgenes_de_Sevilla_Estudio_y_an_PENALVER_RIPOLL_ANGELA.pdf | 634,74 kB | Adobe PDF | Abrir Vista previa | |
Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.