«Quan parlava el castellà se’m notava que jo era de otra nación» Interrupció de la transmissió del català i autoodi entre els arrossers valencians d’Isla Mayor (Sevilla, Andalusia)

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/52191
Registro completo de metadatos
Registro completo de metadatos
Campo DCValorIdioma
dc.contributorExplanat: Recerques de Llengua i Literatura Catalanes (EXPLANAT)es
dc.contributorTraducció de Clàssics Valencians a Llengües Europees. Estudis Literaris, Lingüístics i Traductològics Comparatses
dc.contributor.authorMontoya-Abat, Brauli-
dc.contributor.otherUniversidad de Alicante. Departamento de Filología Catalanaes
dc.date.accessioned2016-01-07T13:53:59Z-
dc.date.available2016-01-07T13:53:59Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationEls Marges. 2015, 106: 29-55es
dc.identifier.issn0210-0452-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10045/52191-
dc.description.abstractEstudi sobre l’establiment i l’ús del català per part d’una comunitat immigrada de valencians, que s’establiren a la localitat d’Isla Mayor (Sevilla) per a crear-hi plantacions d’arròs. La llengua catalana s’empra plenament entre els valencians de la primera generació però no aconsegueix transmetre’s a la segona generació, on només sobreviu de manera residual.es
dc.description.abstractA study of the implantation and use of Catalan by an immigrant community of Valencians, who established themselves in the town of Isla Mayor (Sevilla) to introduce the growing of rice. Catalan was fully used amongst themselves by the first generation, but did not achieve transmission to the second, where it survives only residually.es
dc.languagecates
dc.publisherL'Avençes
dc.rights© L'Avençes
dc.subjectSociolingüísticaes
dc.subjectImmigracióes
dc.subjectActituds lingüístiqueses
dc.subjectSubstitució lingüísticaes
dc.subjectSociolinguisticses
dc.subjectImmigrationes
dc.subjectLinguistic attitudeses
dc.subjectLanguage shiftes
dc.subject.otherFilología Catalanaes
dc.title«Quan parlava el castellà se’m notava que jo era de otra nación» Interrupció de la transmissió del català i autoodi entre els arrossers valencians d’Isla Mayor (Sevilla, Andalusia)es
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.peerreviewedsies
dc.relation.publisherversionhttp://www.elsmarges.cat/es
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
Aparece en las colecciones:INV - TRACLAVAL - Articles de Revistes
INV - EXPLANAT - Articles de Revistes

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
Thumbnail2015_Els Marges.pdf118,35 kBAdobe PDFAbrir Vista previa


Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.