Canvi semàntic i gramaticalització en el sorgiment de marcadors evidencials: evolució semàntica de PARERE i derivats en el llatí tardà i en el català antic (s. III-XVI)
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10045/34297
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor | Traducció de Clàssics Valencians a Llengües Europees | es |
dc.contributor.author | Antolí Martínez, Jordi M. | - |
dc.contributor.other | Universidad de Alicante. Departamento de Filología Catalana | es |
dc.date.accessioned | 2013-12-02T12:52:39Z | - |
dc.date.available | 2013-12-02T12:52:39Z | - |
dc.date.issued | 2012 | - |
dc.identifier.citation | eHumanista/IVITRA. 2012, 2: 41-84 | es |
dc.identifier.issn | 1540-5877 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10045/34297 | - |
dc.description.abstract | S’estudia en aquest article l'evolució semàntica dels derivats del verb llatí PARERE, en llatí tardà i català medieval, a fi de descriure com es genera, en les llengües romàniques, els marcadors evidencials. S’hi analitza les conseqüències sintàctiques d’aquest procés (p. ex., el sorgiment dels usos pseudoimpersonals i atributius de parèixer). Pren com a referència la semàntica diacrònica d‟orientació cognitiva i es fonamenta en l’estudi de corpus (CIGCA). | es |
dc.description.abstract | This article studies the semantic evolution of words in Late Latin and Medieval Catalan that derive from the Latin verb PARERE in order to show how evidentiality is produced in Romance Languages. | es |
dc.description.sponsorship | Aquest treball s’inclou al si de la matriu de l’Institut Superior d’Investigació Cooperativa IVITRA [ISIC-IVITRA] de la Generalitat Valenciana (ISIC/012/042), en l’activitat dels projectes Digicotracam (Programa PROMETEU per a Grups d’Investigació en I+D d’Excel·lència, Generalitat Valenciana [Ref.: PROMETEU-2009-042], “aquest és un projecte cofinançat pel FEDER de la UE”), “Gramàtica del Català Antic” (finançat pel MICINN [Ref.: FFI2009-13065/FIL]), “Constitució d’un Corpus per a la Gramàtica del Català Antic” (finançat per l’IEC [IVITRA-IEC/PT2008-MARTINES01]), “Preparació de la proposta de projecte europeu Digital Library of Multilingual Translations of Europe - International Virtual Institute of Traslation - DILIMTE-IVITRA [ICT-2007.4.3] (finançat pel MICINN [Ref.: FFI2008-02182-I]), “Biblioteca Digital Plurilingüe del Mediterrani / Multilingual Digital Library of The Mediterranean Neighbourhood-IVITRA” (finançat pel MICINN [Ref. FFI2010-09064-I]), “Gramàtica del Català Modern (1601-1834)” (finançat pel MINECO, Ref. FFI2012-37103) i el “Grup d’Investigació en Tecnologia Educativa en Història de la Cultura, Diacronia lingüística i Traducció” (finançat pel Vicerectorat de Tecnologia i Innovació Educativa de la UA [Ref. GITE-09009-UA]). I se situa també al si dels programes d’investigació de la Seu Universitària de La Nucia (UA). | es |
dc.language | cat | es |
dc.publisher | University of California, Santa Barbara. Department of Spanish and Portuguese | es |
dc.publisher | Institut Virtual Internacional de Traducció (IVITRA) | es |
dc.subject | Evidentiality | es |
dc.subject | Grammaticalization | es |
dc.subject | Subjectification | es |
dc.subject | Copulative verbs | es |
dc.subject | Old Catalan | es |
dc.subject.other | Filología Catalana | es |
dc.title | Canvi semàntic i gramaticalització en el sorgiment de marcadors evidencials: evolució semàntica de PARERE i derivats en el llatí tardà i en el català antic (s. III-XVI) | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es |
dc.peerreviewed | si | es |
dc.relation.publisherversion | http://www.ehumanista.ucsb.edu/eHumanista%20IVITRA/Volume%202/index.shtml | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
Aparece en las colecciones: | INV - TRACLAVAL - Articles de Revistes |
Archivos en este ítem:
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
2012_Antoli_eHumanistaIVITRA.pdf | 940,87 kB | Adobe PDF | Abrir Vista previa | |
Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.