Canvi semàntic i gramaticalització en el sorgiment de marcadors evidencials: evolució semàntica de PARERE i derivats en el llatí tardà i en el català antic (s. III-XVI)

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/34297
Registro completo de metadatos
Registro completo de metadatos
Campo DCValorIdioma
dc.contributorTraducció de Clàssics Valencians a Llengües Europeeses
dc.contributor.authorAntolí Martínez, Jordi M.-
dc.contributor.otherUniversidad de Alicante. Departamento de Filología Catalanaes
dc.date.accessioned2013-12-02T12:52:39Z-
dc.date.available2013-12-02T12:52:39Z-
dc.date.issued2012-
dc.identifier.citationeHumanista/IVITRA. 2012, 2: 41-84es
dc.identifier.issn1540-5877-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10045/34297-
dc.description.abstractS’estudia en aquest article l'evolució semàntica dels derivats del verb llatí PARERE, en llatí tardà i català medieval, a fi de descriure com es genera, en les llengües romàniques, els marcadors evidencials. S’hi analitza les conseqüències sintàctiques d’aquest procés (p. ex., el sorgiment dels usos pseudoimpersonals i atributius de parèixer). Pren com a referència la semàntica diacrònica d‟orientació cognitiva i es fonamenta en l’estudi de corpus (CIGCA).es
dc.description.abstractThis article studies the semantic evolution of words in Late Latin and Medieval Catalan that derive from the Latin verb PARERE in order to show how evidentiality is produced in Romance Languages.es
dc.description.sponsorshipAquest treball s’inclou al si de la matriu de l’Institut Superior d’Investigació Cooperativa IVITRA [ISIC-IVITRA] de la Generalitat Valenciana (ISIC/012/042), en l’activitat dels projectes Digicotracam (Programa PROMETEU per a Grups d’Investigació en I+D d’Excel·lència, Generalitat Valenciana [Ref.: PROMETEU-2009-042], “aquest és un projecte cofinançat pel FEDER de la UE”), “Gramàtica del Català Antic” (finançat pel MICINN [Ref.: FFI2009-13065/FIL]), “Constitució d’un Corpus per a la Gramàtica del Català Antic” (finançat per l’IEC [IVITRA-IEC/PT2008-MARTINES01]), “Preparació de la proposta de projecte europeu Digital Library of Multilingual Translations of Europe - International Virtual Institute of Traslation - DILIMTE-IVITRA [ICT-2007.4.3] (finançat pel MICINN [Ref.: FFI2008-02182-I]), “Biblioteca Digital Plurilingüe del Mediterrani / Multilingual Digital Library of The Mediterranean Neighbourhood-IVITRA” (finançat pel MICINN [Ref. FFI2010-09064-I]), “Gramàtica del Català Modern (1601-1834)” (finançat pel MINECO, Ref. FFI2012-37103) i el “Grup d’Investigació en Tecnologia Educativa en Història de la Cultura, Diacronia lingüística i Traducció” (finançat pel Vicerectorat de Tecnologia i Innovació Educativa de la UA [Ref. GITE-09009-UA]). I se situa també al si dels programes d’investigació de la Seu Universitària de La Nucia (UA).es
dc.languagecates
dc.publisherUniversity of California, Santa Barbara. Department of Spanish and Portuguesees
dc.publisherInstitut Virtual Internacional de Traducció (IVITRA)es
dc.subjectEvidentialityes
dc.subjectGrammaticalizationes
dc.subjectSubjectificationes
dc.subjectCopulative verbses
dc.subjectOld Catalanes
dc.subject.otherFilología Catalanaes
dc.titleCanvi semàntic i gramaticalització en el sorgiment de marcadors evidencials: evolució semàntica de PARERE i derivats en el llatí tardà i en el català antic (s. III-XVI)es
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.peerreviewedsies
dc.relation.publisherversionhttp://www.ehumanista.ucsb.edu/eHumanista%20IVITRA/Volume%202/index.shtmles
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
Aparece en las colecciones:INV - TRACLAVAL - Articles de Revistes

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
Thumbnail2012_Antoli_eHumanistaIVITRA.pdf940,87 kBAdobe PDFAbrir Vista previa


Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.