La tradautomaticidad: un concepto aplicado a la evaluación de sistemas de traducción automática
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10045/3302
Title: | La tradautomaticidad: un concepto aplicado a la evaluación de sistemas de traducción automática |
---|---|
Authors: | Moré López, Joaquim | Climent Roca, Salvador |
Keywords: | Evaluación | Tradautomaticidad | Traducción automática | Evaluation | Machine translationness | Machine translation |
Issue Date: | Sep-2006 |
Publisher: | Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural |
Citation: | MORÉ LÓPEZ, Joaquim; CLIMENT ROCA, Salvador. "La tradautomaticidad: un concepto aplicado a la evaluación de sistemas de traducción automática". Procesamiento del lenguaje natural. N. 37 (sept. 2006). ISSN 1135-5948, pp. 233-240 |
Abstract: | En este artículo, presentamos el concepto de tradautomaticidad y su aplicación a la evaluación de sistemas de traducción automática (TA). La tradautomaticidad se refiere al output generado por un traductor automático que el receptor no atribuiría a un traductor humano. La tradautomaticidad tiene una relación directa con la calidad de la traducción: cuantos más ejemplos de tradautomaticidad existan peor es la traducción. Para demostrar la utilidad de la detección de estos ejemplos presentamos un método de evaluación de coste bajo que consiste en identificar y cuantificar ejemplos de tradautomaticidad mediante búsquedas por Internet. Además, los ejemplos detectados pueden aprovecharse para otros usos, por ejemplo, la postedición automática de documentos traducidos automáticamente. | In this article we introduce the concept of machine translationness and its use for MT evaluations. Machine translationness is the output generated by an MT system which is unlikely to be attributed to a human translator. Machine translationness is closely related to the translation quality. The more instances of machine translationness the worse is the translation. In order to show the use of these instances we explain a cheap evaluation method that consists in identifying and quantifying instances of machine translationness by performing Internet searches. Besides, the instances detected can be reused, for example, in the automatic postedition of machine translated documents. |
URI: | http://hdl.handle.net/10045/3302 |
ISSN: | 1135-5948 |
Language: | spa |
Type: | info:eu-repo/semantics/article |
Appears in Collections: | Procesamiento del Lenguaje Natural - Nº 37 (septiembre 2006) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
PLN_37_29.pdf | 99,44 kB | Adobe PDF | Open Preview | |
Items in RUA are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.