Items
Acceso | Vista previa | Fecha de publicación | Título | Autor/es |
| | 2022 | La docencia en terminología y documentación aplicadas a la traducción: evaluación de metodologías | Serrano Bertos, Elena; Gallego-Hernández, Daniel; Botella, Carla, et al |
| | 2021 | Documentación aplicada a la traducción y Moodle: revisión y valoración de actividades | Gallego-Hernández, Daniel; Botella, Carla; Gallego Hernández, Joaquín, et al |
| | 2020 | Terminología bilingüe e interpretación. Experiencia educativa y aplicación al mundo real | Gallego-Hernández, Daniel; Carratalá Puertas, Irene; Cubarsí-Elfering, Juan-Norbert, et al |
| | 2020 | Terminología bilingüe e interpretación de conferencias. Investigación evaluativa sobre metodologías aplicadas al mundo real | Gallego-Hernández, Daniel; Tolosa-Igualada, Miguel |
| | 2018 | Los dominicos en el Nuevo Reino de Granada: entre la evangelización, la exploración geográfica y la investigación lingüística | Pérez-Blázquez, David |
| | 2019 | Retos de la traducción jurídica con conciencia de género | Gómez González-Jover, Adelina; Carratalá Puertas, Irene; Martínez Motos, Raquel, et al |
| | 2019 | Posibilidades de búsqueda en Google: elaboración de material didáctico para estudiantes del Grado en Traducción e Interpretación | Serrano Bertos, Elena; Franco Aixelá, Javier; Albaladejo-Martínez, Juan A., et al |
| | 2019 | Creación de materiales y recursos multimedia para la clase de traducción y la incorporación del alumnado al mundo profesional | Botella, Carla; Cabeza-Cáceres, Cristóbal; Llorens Simón, Eva María, et al |
| | 2019 | Actualización y diseño de actividades de enseñanza-aprendizaje sobre documentación aplicada a la traducción | Gallego-Hernández, Daniel; Botella, Carla; Cabeza-Cáceres, Cristóbal, et al |
| | 2019 | Enseñanza-aprendizaje de la documentación aplicada a la traducción. Investigación evaluativa sobre metodología | Gallego Hernández, Daniel |
| | 2019 | La iniciación a la traducción especializada: hacia una nueva guía docente | Martínez-Blasco, Iván |
| | 2018 | Competencia de documentación aplicada a la traducción económica: desarrollo de métodos docentes | Gallego-Hernández, Daniel; Cubarsí-Elfering, Juan-Norbert; Gallego Hernández, Joaquín, et al |
| | 2018 | Estudio de la aplicación de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) al aula de traducción: ¿fantasía o realidad? | Martínez-Blasco, Iván; Botella, Carla; Llorens Simón, Eva María, et al |
| | 2018 | Traducción económica y desarrollo de competencia documental: revisión bibliográfica | Gallego-Hernández, Daniel; Román Mínguez, Verónica |
| | 2017 | Propuestas formativas y tecnologías de la información y la comunicación (TIC) aplicadas a la enseñanza de la traducción económica | Gallego-Hernández, Daniel; Cubarsí-Elfering, Juan-Norbert; Gallego Hernández, Joaquín, et al |
| | 2017 | Diseño de una plataforma didáctica para la docencia virtual de traducción vía Moodle | Franco Aixelá, Javier; Gallego-Hernández, Daniel; Mogorrón Huerta, Pedro, et al |
| | 2017 | ERINTTRA II: El error en interpretación y traducción. Criterios para la corrección de traducciones e interpretaciones en el contexto docente universitario | Tolosa-Igualada, Miguel; Carratalá Puertas, Irene; Carrión González, Paola, et al |
| | 2017 | Metodología para la enseñanza de las uf en el Grado de Traducción e Interpretación | Navarro-Brotons, Lucía; Cuadrado-Rey, Analía; Mogorrón Huerta, Pedro, et al |
| | 2017 | Diseño de criterios traductológicos para la búsqueda de equivalentes de traducción de las UF (unidades fraseológicas) | Cuadrado-Rey, Analía; Navarro-Brotons, Lucía; Mogorrón Huerta, Pedro, et al |
| | 2017 | La programación de aula en la investigación en docencia en traducción económica | Gallego-Hernández, Daniel; Román Mínguez, Verónica |