Il progetto di ricerca in fraseologia contrastiva multilingue e traduzione dell’università di Alicante (FRASYTRAM)

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/47365
Información del item - Informació de l'item - Item information
Título: Il progetto di ricerca in fraseologia contrastiva multilingue e traduzione dell’università di Alicante (FRASYTRAM)
Autor/es: González Royo, Carmen
Grupo/s de investigación o GITE: FRASYTRAM | Traducción: Fuentes Bibliográficas, Análisis y Mediación Intercultural
Centro, Departamento o Servicio: Universidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretación
Palabras clave: Phraseological units | Contrastive | Multilingual | FRASYTRAM
Área/s de conocimiento: Traducción e Interpretación
Fecha de publicación: 2014
Editor: Edizioni dell’Orso
Cita bibliográfica: Rivista Italiana di Studi Catalani. 2014, 4: 127-145
Resumen: Studio delle unità fraseologiche in prospettiva contrastiva e multilinguistica, al fine di elaborare uno strumento che consenta agli utenti di comprendere gli usi fraseologici e identificare i corrispondenti nelle diverse lingue. FRASYTRAM è un dizionario multilingue elettronico costantemente implementato e aggiornato dal gruppo di ricerca. | Study of phraseological units according to a contrastive and multilingual approach, in order to elaborate a tool which will allow users to understand the phraseological uses and identify the equivalent ones in other languages. FRASYTRAM is a multilingual electronic dictionary, constantly implemented and updated by the research group.
URI: http://hdl.handle.net/10045/47365
ISSN: 2279-8781
Idioma: ita
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Derechos: © Edizioni dell'Orso s.r.l.
Revisión científica: si
Aparece en las colecciones:INV - INBITRA - Artículos de Revistas
INV - FRASYTRAM - Artículos de Revistas

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
Thumbnail2014_Gonzalez-Royo_RISCat.pdf2,26 MBAdobe PDFAbrir Vista previa


Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.