La localización como factor clave en el proceso de desarrollo de un videojuego

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/47350
Información del item - Informació de l'item - Item information
Título: La localización como factor clave en el proceso de desarrollo de un videojuego
Título alternativo: Localization as a key factor in the development of video games
Autor/es: Méndez González, Ramón
Centro, Departamento o Servicio: Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa
Palabras clave: Localización | Videojuegos | Desarrollo | Traducción | Producción | Localization | Video games | Development | Translation | Creating
Área/s de conocimiento: Filología Inglesa
Fecha de publicación: 2015
Editor: Asociación para el Desarrollo de la Comunicación, adComunica | Universidad Complutense de Madrid. Departamento de Comunicación Audiovisual y Publicidad II | Universitat Jaume I. Departamento de Ciencias de la Comunicación
Cita bibliográfica: adComunica. Revista Científica de Estrategias, Tendencias e Innovación en Comunicación. 2015, 9: 77-95. doi:10.6035/2174-0992.2015.9.6
Resumen: Los videojuegos se han convertido en el producto de ocio electrónico por excelencia. En la actualidad, el mercado ha llegado a superar a grandes industrias como la del cine o la música y se ha convertido en un fenómeno de masas que no deja de crecer y expandirse por todo el mundo. Sin embargo, esa expansión internacional depende en gran medida del proceso de localización y adaptación cultural para poder hacer más accesible el producto al público de diferentes mercados, tanto a nivel puramente lingüístico y textual como a nivel cultural. Dicho proceso se convierte, por tanto, en una herramienta indispensable para poder lanzar un juego con garantías de éxito en distintos países, si bien no suele ser una de las prioridades de los desarrolladores de un producto de ocio digital, que se centran más en la parte puramente técnica del proceso de desarrollo y no se preocupan de estos detalles hasta después de haber hecho realidad el juego que habían visionado. En este estudio, profundizaremos en lo que es un videojuego, analizaremos sus elementos básicos y determinaremos por qué el proceso de localización es tan importante a la hora de conseguir que el jugador disfrute plenamente de la producción. | Video games have become the most important electronic entertainment software. Nowadays, the video game industry has bigger revenues than cinema and music industries, up to the point to have become a phenomenon that keeps on growing and expanding all throughout the world. But, in order to have that international impact that every game developer desires, localization and cultural adaptation are needed. That implies not just the textual aspects of the video game, but also all the cultural issues that may be found. That localization process is the most important tool in the release of a video game in other markets, but it’s not usually in the agenda of video game developers, as many of them tend to prioritise the technical aspect of the development and don’t start worrying about localization up until the final phases of the creation of the video game. In this paper, we will analyze what a video game is, study its most important features and research why the localization process is so important in order to ensure that players can fully enjoy the software in their own language.
URI: http://hdl.handle.net/10045/47350
ISSN: 2174-0992 | 2254-2728 (Internet)
DOI: 10.6035/2174-0992.2015.9.6
Idioma: spa
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Derechos: Licencia Creative Commons Reconocimiento 4.0
Revisión científica: si
Versión del editor: http://dx.doi.org/10.6035/2174-0992.2015.9.6
Aparece en las colecciones:Personal Investigador sin Adscripción a Grupo

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
Thumbnail2015_Ramon-Mendez_adComunica.pdf326,96 kBAdobe PDFAbrir Vista previa


Este ítem está licenciado bajo Licencia Creative Commons Creative Commons