Relevancia y traducción: un modelo de análisis traductológico comparativo y su aplicación al discurso dramático de "La tercera estaca" de Marin Sorescu
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10045/3615
Title: | Relevancia y traducción: un modelo de análisis traductológico comparativo y su aplicación al discurso dramático de "La tercera estaca" de Marin Sorescu |
---|---|
Authors: | Iliescu Gheorghiu, Catalina |
Research Director: | Mateo Martínez, José |
Center, Department or Service: | Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa |
Keywords: | Traducción | Equivalencia relevante | La tercera estaca | Sorescu, Marin |
Knowledge Area: | Filología Inglesa |
Date Created: | 2002 |
Issue Date: | 2002 |
Date of defense: | 29-May-2002 |
URI: | http://hdl.handle.net/10045/3615 |
Language: | spa |
Type: | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Appears in Collections: | Doctoral theses |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Iliescu-Gheorghiu-Catalina.pdf | 49,07 MB | Adobe PDF | Open Preview | |
This item is licensed under a Creative Commons License