Buscar "Investigación" por Autor Sánchez-Martínez, Felipe

Ir a un punto en el índice:
Mostrando resultados 1 a 20 de 57  siguiente >
Items
AccesoVista previaFecha de publicaciónTítuloAutor/es
Acceso abiertoSanchez-Cartagena_etal_2023_IEEE-TPAMI_final.pdf.jpg17-nov-2023Non-Fluent Synthetic Target-Language Data Improve Neural Machine TranslationSánchez-Cartagena, Víctor M.; Esplà-Gomis, Miquel; Pérez-Ortiz, Juan Antonio, et al
Acceso abiertoGaliano-Jimenez_etal_Proceedings-EAMT-2023.pdf.jpgjun-2023Exploiting large pre-trained models for low-resource neural machine translationGaliano Jiménez, Aarón; Sánchez-Martínez, Felipe; Sánchez-Cartagena, Víctor M., et al
Acceso abierto2022-emnlp-main-511.pdf.jpgdic-2022Cross-lingual neural fuzzy matching for exploiting target-language monolingual corpora in computer-aided translationEsplà-Gomis, Miquel; Sánchez-Cartagena, Víctor M.; Pérez-Ortiz, Juan Antonio, et al
Acceso abiertoSanchez-Cartagena_etal_2021_ProceedingsEMNLP.pdf.jpgnov-2021Rethinking Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation: A Multi-Task Learning ApproachSánchez-Cartagena, Víctor M.; Esplà-Gomis, Miquel; Pérez-Ortiz, Juan Antonio, et al
Acceso abierto2020.coling-main.349.pdf.jpgdic-2020Understanding the effects of word-level linguistic annotations in under-resourced neural machine translationSánchez-Cartagena, Víctor M.; Pérez-Ortiz, Juan Antonio; Sánchez-Martínez, Felipe
Acceso abiertoOrtega_etal_2020_IEEE-TPAMI_accepted.pdf.jpg2-sep-2020Fuzzy-match repair guided by quality estimationOrtega, John E.; Forcada, Mikel L.; Sánchez-Martínez, Felipe
Acceso abierto2018_Espla-Gomis_etal_ApplSoftComp_accepted.pdf.jpg30-nov-2018Predicting insertion positions in word-level machine translation quality estimationEsplà-Gomis, Miquel; Sánchez-Martínez, Felipe; Forcada, Mikel L.
Acceso abierto2017_Espla-Gomis_etal_LangResources&Evaluation_final.pdf.jpgdic-2017Assisting non-expert speakers of under-resourced languages in assigning stems and inflectional paradigms to new word entries of morphological dictionariesEsplà-Gomis, Miquel; Carrasco, Rafael C.; Sánchez-Cartagena, Víctor M., et al
Acceso abierto2017_Forcada_etal_PBML.pdf.jpgjun-2017Towards Optimizing MT for Post-Editing Effort: Can BLEU Still Be Useful?Forcada, Mikel L.; Sánchez-Martínez, Felipe; Esplà-Gomis, Miquel, et al
Acceso abierto2016_Mercader_Sanchez_Tradumatica.pdf.jpgdic-2016Analysis of translation errors and evaluation of pre-editing rules for the translation of English news texts into Spanish with Lucy LTMercader-Alarcón, Julia; Sánchez-Martínez, Felipe
Acceso abierto2016_Sanchez-Cartagena_etal_PBML.pdf.jpgoct-2016RuLearn: an Open-source Toolkit for the Automatic Inference of Shallow-transfer Rules for Machine TranslationSánchez-Cartagena, Víctor M.; Pérez-Ortiz, Juan Antonio; Sánchez-Martínez, Felipe
Acceso abierto2016_Sanchez-Cartagena_etal_JAIR.pdf.jpgene-2016Integrating Rules and Dictionaries from Shallow-Transfer Machine Translation into Phrase-Based Statistical Machine TranslationSánchez-Cartagena, Víctor M.; Pérez-Ortiz, Juan Antonio; Sánchez-Martínez, Felipe
Acceso abierto2015_Sanchez-Cartagena_etal_CSL_final.pdf.jpgjul-2015A generalised alignment template formalism and its application to the inference of shallow-transfer machine translation rules from scarce bilingual corporaSánchez-Cartagena, Víctor M.; Pérez-Ortiz, Juan Antonio; Sánchez-Martínez, Felipe
Acceso abierto2015_Espla_etal_JAIR.pdf.jpgjun-2015Using Machine Translation to Provide Target-Language Edit Hints in Computer Aided Translation Based on Translation MemoriesEsplà-Gomis, Miquel; Sánchez-Martínez, Felipe; Forcada, Mikel L.
Acceso restringido2013_Sanchez-Martinez_etal_LangResources&Evaluation.pdf.jpg22-jun-2013An open diachronic corpus of historical SpanishSánchez-Martínez, Felipe; Martínez Sempere, Isabel; Ivars Ribes, Xavier, et al
Acceso abiertoespla-gomis12c.pdf.jpg7-dic-2012Using external sources of bilingual information for on-the-fly word alignmentEsplà-Gomis, Miquel; Sánchez-Martínez, Felipe; Forcada, Mikel L.
Acceso abiertosanchez-martinez12b.pdf.jpgdic-2012Motivos del creciente uso de traducción automática seguida de posediciónSánchez-Martínez, Felipe
Acceso abiertoPLN_49_10.pdf.jpgsep-2012A simple approach to use bilingual information sources for word alignmentEsplà-Gomis, Miquel; Sánchez-Martínez, Felipe; Forcada, Mikel L.
Acceso abiertosanchez-cartagena12b.pdf.jpgjun-2012Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systemsSánchez-Cartagena, Víctor M.; Esplà-Gomis, Miquel; Sánchez-Martínez, Felipe, et al
Acceso abiertoespla-gomis12a.pdf.jpgjun-2012UAlacant: using online machine translation for cross-lingual textual entailmentEsplà-Gomis, Miquel; Sánchez-Martínez, Felipe; Forcada, Mikel L.