Buscar "Investigación" por Autor Iliescu Gheorghiu, Catalina

Ir a un punto en el índice:
Mostrando resultados 1 a 20 de 28  siguiente >
Items
AccesoVista previaFecha de publicaciónTítuloAutor/es
Open accessIliescu-Gheorghiu_2023_EJHR.pdf.jpg30-jun-2023Translating humour in children’s theatre for (unintended) diasporic audiences: Ion Creangă on Spanish stagesIliescu Gheorghiu, Catalina
Open accessIliescu-Gheorghiu_2022_SwedJRomanStud.pdf.jpg15-may-2022Romanian migration reflected in recent Portuguese literature: the Roma ethnicity as a case in pointIliescu Gheorghiu, Catalina
Open accessMemories-Xarxes-ICE-2021-22_008.pdf.jpg2022La prestación de servicios sanitarios a pacientes alófonos a través de intérprete: análisis de la evolución de percepciones profesionales a partir de una intervención educativa multidisciplinarOrtega-Herráez, Juan-Miguel; Foulquié Rubio, Ana Isabel; Abril Martí, María Isabel, et al
Open accessMemories-Xarxes-I3CE-2020-21_28.pdf.jpg2021Acciones educativas multidisciplinares para la mejora de la comunicación bilingüe mediada por intérprete en entornos sanitarios virtualizadosOrtega-Herráez, Juan-Miguel; Abril Martí, María Isabel; Fernández Pérez, María Magdalena, et al
Open accessIliescu-Gheorghiu_2020_CultHistDigJ.pdf.jpg30-dic-2020Power through Language, the Language of Power: Equatoguinean Emixiles Facing Lingua FrancaIliescu Gheorghiu, Catalina
Open accessIliescu-Gheorghiu_2020_IntJMigratHealthSocCare_final.pdf.jpg5-nov-2020Body in medical encounters of Romanian female patients in (S)painIliescu Gheorghiu, Catalina
Open accessIliescu-Gheorghiu_2020_AcrossLangCult_final.pdf.jpg1-jun-2020A taxonomic analysis proposal for research in diplomatic interpretingIliescu Gheorghiu, Catalina
Open accessIliescu-Gheorghiu_2020_ContempWomensWriting_final.pdf.jpgmar-2020Rebel with a Cause: Domnica Radulescu’s Theater Translated into SpanishIliescu Gheorghiu, Catalina
Open accessIliescu_2020_BAS.pdf.jpg2020Of mice and women: translating for dual readershipsIliescu Gheorghiu, Catalina
Open accessIliescu_2020_RevRoumaineLing.pdf.jpg2020Interpreter Wanted. The Impact of Specialised Language on Migrant Women’s Perception of Healthcare InteractionIliescu Gheorghiu, Catalina
Open access2018_Iliescu-Gheorghiu_La-Colmena.pdf.jpg11-oct-2018Sobre el poder taumatúrgico de la literatura: Domnica Rădulescu y su País de las azaleas rojasIliescu Gheorghiu, Catalina
Open access2018_Iliescu_PhilologicaJassyensia.pdf.jpg2018Aproximación al texto poético eminesciano desde un enfoque traductológico de corte socioculturalIliescu Gheorghiu, Catalina
Open access2018_Iliescu_Alea.pdf.jpg2018Mihai Eminescu en español. Prolegómenos para un estudio traductológico comparativoIliescu Gheorghiu, Catalina
Open accessIliescu_2018_Anale.pdf.jpg2018Propaganda and Cultural Diplomacy through Translation in Communist Romania. A Case in Point: Romanian ReviewIliescu Gheorghiu, Catalina
Open access2017_Iliescu_Hispanofila_final.pdf.jpgdic-2017Equatorial Guinean Migrants in Spain. An Analysis of implicit DiscourseIliescu Gheorghiu, Catalina
Open access2017_Iliescu_Philologica-Jassyensia.pdf.jpg2017Arguments for a Translanguaging Approach to the Case of Romanian Diaspora in SpainIliescu Gheorghiu, Catalina
Restricted access2016_Iliescu_Adaptation_final.pdf.jpgago-2016Though This Be Adaptation, Yet There Is Method in’t . Film Re-titling for Spanish ViewersIliescu Gheorghiu, Catalina
Open accessInnovaciones-metodologicas-docencia-universitaria_97.pdf.jpg2016Elaboración de materiales de autoevaluación en el aprendizaje del rumano en el segundo ciclo (nivel intermedio-avanzado)Prodan, Delia Ionela; Iliescu Gheorghiu, Catalina
Open accessQuaderns-de-Cine_11_01.pdf.jpg2016IntroducciónIliescu Gheorghiu, Catalina
Open access2016_Iliescu_RevRoumaineLing.pdf.jpg2016Thème translation as means of propaganda. The case of Romanian ReviewIliescu Gheorghiu, Catalina