MeLLANGE (Multilingual eLearning in LANGuage Engineering)

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/1347
Información del item - Informació de l'item - Item information
Título: MeLLANGE (Multilingual eLearning in LANGuage Engineering)
Autor/es: Badia Cardús, Toni | Colominas Ventura, Carme
Palabras clave: Nuevas tecnologías aplicadas a la traducción | Enseñanza/aprendizaje a distancia | Corpus paralelos | Technologies and translation | E-learning | Parallel corpora
Fecha de publicación: sep-2005
Editor: Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural
Cita bibliográfica: BADIA CARDÚS, Toni; COLOMINAS VENTURA, Carme. “MeLLANGE (Multilingual eLearning in LANGuage Engineering)”. Procesamiento del lenguaje natural. Nº 35 (sept. 2005), pp. 441-442
Resumen: MeLLANGE es un proyecto financiado por la Comisión Europea que tiene como objetivo general adaptar la formación profesional de los traductores y otros profesionales de la lengua (redactores técnicos, localizadores, gestores de recursos lingüísticos, formadores en lenguas y en traducción) a las nuevas necesidades derivadas del proceso de globalización. | MeLLANGE is a project funded by the European Comission whose main aim is to adapt vocational training of translators and other language professionals (technical writers, localizers, language resource managers, translation and language trainers) to the new needs arising from the ongoing globalisation process.
Patrocinador/es: El proyecto MeLLANGE está financiado por la Comisión Europea en el marco del Programa Leonardo Da Vinci.
URI: http://hdl.handle.net/10045/1347
ISSN: 1135-5948
Idioma: spa
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Aparece en las colecciones:Procesamiento del Lenguaje Natural - Nº 35 (septiembre 2005)

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
ThumbnailPLN_35_56.pdf39,2 kBAdobe PDFAbrir Vista previa


Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.