Higashi, Alejandro El dificultismo de Eduardo Lizalde y Gerardo Deniz en la tradición de la poesía mexicana actual América sin Nombre. 2018, 23: 37-47. doi:10.14198/AMESN.2018.23.02 URI: https://doi.org/10.14198/AMESN.2018.23.02 DOI: 10.14198/AMESN.2018.23.02 ISSN: 1577-3442 Abstract: La ausencia de Eduardo Lizalde y Gerardo Deniz en la canónica antología Poesía en movimiento no frenó la influencia que ambas poéticas tienen actualmente en México. Con la intertextualidad, el lenguaje enrevesado o el ritmo interno de formas opuestas a la tradición, pero cercanas a los temas aparentemente banales, desafían al escaso público lector y motivan a quienes heredan y continúan la complejidad de estas dos vertientes líricas: Daniel Téllez o Julián Herbert a propósito de Deniz y Jorge Fernández Granados o Hernán Bravo Varela a través de Lizalde. De esta manera, el texto encriptado supone un reto para la crítica y el diálogo de la poesía mexicana contemporánea. The absence of Eduardo Lizalde and Gerardo Deniz in the canonical anthology Poesía en movimiento did not stop the influence that both poetics currently have in Mexico. With intertextuality, the convoluted language or the internal rhythm of forms opposed to tradition, but close to ostensibily banal themes, they challenge the scarce reading public and motivate those who inherit and continue the complexity of these two lyrical aspects: Daniel Téllez or Julián Herbert purpose of Deniz and Jorge Fernández Granados or Hernán Bravo Varela through Lizalde. So, the encrypted text represents a challenge for the criticism and dialogue of contemporary Mexican poetry. Keywords:Hermetismo, Retórica, Complejidad sintáctica, Poética, Tradición de la ruptura, Hermeticism, Rhetoric, Syntactic complexity, Poetics, Tradition of ruptura Universidad de Alicante. Centro de Estudios Literarios Iberoamericanos Mario Benedetti info:eu-repo/semantics/article