INV - INCOGNITO - Artículos de Revistas

Navegar
Suscribirse a esta colección para recibir un correo electrónico diario de las nuevas adiciones RSS Feed 1.0 RSS Feed 2.0 RSS Feed 2.0
Items de colección (Ordenado por Fecha de envio en orden Descendente): 1 a 20 de 136
Items
AccesoVista previaFecha de publicaciónTítuloAutor/es
Acceso abiertoPerez-Estevan_2023_Panacea.pdf.jpg2023La inclusión de los servicios de interpretación en consultas de atención al duelo en España desde una perspectiva de géneroPérez-Estevan, Elena
Acceso restringidoDePalma_etal_2024_InterpretTranslatTrainer_final.pdf.jpg9-ene-2024Training third sector workers to communicate effectively through interpreters: the MELINCO project training courseDePalma, Renée; Ortega-Herráez, Juan-Miguel; Del Pozo Triviño, Maribel, et al
Acceso abiertoLopez-Medel_2023_Tradumatica.pdf.jpg22-dic-2023El femenino en IATE a través de las traducciones de fisherman, lawyer y secretaryLopez-Medel, Maria
Acceso abiertoCachero_etal_2023_JCleanProduct.pdf.jpg11-nov-2023Perception of the Sustainable Development Goals among university students: A multidisciplinary perspectiveCachero, Cristina; Grao-Gil, Olga; Pérez-delHoyo, Raquel, et al
Acceso abiertoYus_Hu_2023_ContrastivePragmatics.pdf.jpg5-oct-2023Interactive Patterns in Humorous Messaging Interactions: a Contrastive Analysis of Spanish (WhatsApp) and Chinese (WeChat) UsersYus, Francisco; Hu, Xiaolin
Acceso abiertoAbellan-Contreras_2023_RevJurValenciana.pdf.jpg2023Policía sanitaria y problemática de los arrozales y humedales del litoral valenciano: estudio histórico-jurídicoAbellán Contreras, Francisco José
Acceso abiertoIliescu-Gheorghiu_2023_EJHR.pdf.jpg30-jun-2023Translating humour in children’s theatre for (unintended) diasporic audiences: Ion Creangă on Spanish stagesIliescu Gheorghiu, Catalina
Acceso abiertoLopez-Medel_2023_TopLing.pdf.jpg28-jun-2023The Directorate-General for Translation’s gender-neutral English guidelines (1998-2022)Lopez-Medel, Maria
Acceso abiertoLopez-Medel_2022_Viceversa_esp.pdf.jpg31-may-2023Efectos de género del desdoblamiento de pronombres en la traducción institucional europeaLopez-Medel, Maria
Acceso restringidoYus_2023_InternetPragmatics_final.pdf.jpg15-jul-2022Finding relevance in smartphone advertisingYus, Francisco
Acceso abiertoAbellan-Contreras_2022_RevDerechoUNED.pdf.jpg9-feb-2023Problemática jurídica por el control de los sistemas naturales salinos y sus recursos en el sureste del área mediterránea peninsular (ss. XVI-XIX)Abellán Contreras, Francisco José
Acceso abiertoPerez-Estevan_2023_FITISPos.pdf.jpg25-abr-2023La voz de los pacientes alófonos: un estudio exploratorio de sus experiencias con intérpretes sanitarios en EspañaPérez-Estevan, Elena
Acceso abiertoRequena-Casanova_2009_AnDerInt.pdf.jpg2009De nuevo el asunto Avena ante la Corte Internacional de Justicia (CIJ): los límites de la jurisdicción de la CIJ para determinar en un proceso de interpretación el incumplimiento de sus sentencias (y de sus consecuencias jurídicas)Requena-Casanova, Millan
Acceso abiertoLopez-Medel-Madam-Ombudsman.pdf.jpg2022Madam Ombudsman: Use and Translation of Masculine Job Titles for Women in the EULopez-Medel, Maria
Acceso abiertoAbellan-Contreras_2021_AHDE.pdf.jpg2021Régimen jurídico de las zonas húmedas del Reino de Valencia (XV-XVIII). Aproximación a la política colonizadora y a la gestión de aprovechamientosAbellán Contreras, Francisco José
Acceso abiertoYus_1995_RCEI.pdf.jpg1995La significación social de las máximas de Grice: el caso del cómic alternativo inglésYus, Francisco
Acceso abiertoYus_1999_RCEI.pdf.jpg1999Towards a Pragmatic Taxonomy of MisunderstandingsYus, Francisco
Acceso abiertoYus_2007_QuadFilolEstLing.pdf.jpg2007Towards a pragmatics of weblogsYus, Francisco
Acceso abiertoIliescu_Valero_2004_AILIJ.pdf.jpg2004Retos y claves para la traducción, adaptación y escenificación de cuentos tradicionales para niños. Una experiencia multiculturalIliescu Gheorghiu, Catalina; Valero Garcés, Carmen
Acceso abiertoOrtega-Herraez_2011_LlengSocComunic.pdf.jpg2011L'adaptació lingüística en els procediments judicials en què intervé un intèrpret: realitat, motivació i conseqüències en el marc del procés penal a EspanyaOrtega-Herráez, Juan-Miguel
Items de colección (Ordenado por Fecha de envio en orden Descendente): 1 a 20 de 136