Analysis of patient satisfaction in Dutch and Spanish online reviews

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/64035
Información del item - Informació de l'item - Item information
Título: Analysis of patient satisfaction in Dutch and Spanish online reviews
Título alternativo: Análisis de la satisfacción del paciente a partir de comentarios online escritos en holandés y en español
Autor/es: Jiménez Zafra, Salud M. | Martín Valdivia, María Teresa | Maks, Isa | Izquierdo Beviá, Rubén
Palabras clave: Polarity classification | Medical domain | Patient opinion corpus | Opener | Clasificación de la polaridad | Dominio médico | Corpus de opiniones de pacientes
Área/s de conocimiento: Lenguajes y Sistemas Informáticos
Fecha de publicación: mar-2017
Editor: Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural
Cita bibliográfica: Procesamiento del Lenguaje Natural. 2017, 58: 101-108
Resumen: Sentiment Analysis is a well-known task of Natural Language Processing that has been studied in different domains such as movies, phones or hotels. However, other areas like medical domain remain yet unexplored. In this paper we study different polarity classification techniques applied on health domain. We present a corpus of patient reviews composed by a Dutch part (COPOD: Corpus of Patient Opinions in Dutch) and a Spanish part (COPOS: Corpus of Patient Opinions in Spanish). Experiments have been carried out using a supervised method (SVM), a cross-domain method (OpeNER) and a dictionary lookup method for both languages. Obtained results overcome the baseline in almost all the cases and are higher than other polarity classifiers in patient domain. Regarding the bilingualism, the developed systems for Dutch and Spanish have a similar performance for F1-measure and Accuracy. | El Análisis de Sentimientos es una tarea del Procesamiento del Lenguaje Natural que ha sido estudiada en diferentes dominios como el de películas, teléfonos móviles u hoteles. Sin embargo, otras áreas como el dominio médico no han sido exploradas todavía. En este trabajo presentamos un corpus de opiniones de pacientes formado por una parte en holandés (COPOD: Corpus of Patient Opinions in Dutch) y por otra parte en español (COPOS: Corpus of Patient Opinions in Spanish). Además, se han realizado diferentes experimentos en ambas lenguas utilizando un método supervisado (SVM), una aproximación basada en cross-domain y un método basado en diccionario. Los resultados obtenidos superan el método base en casi todos los casos e incluso los resultados de otros clasificadores de polaridad en el dominio del paciente. Con respecto al bilingüismo, los sistemas desarrollados para holandés y español proporcionan resultados similares para las medidas F1 y Accuracy.
Patrocinador/es: This work has been partially supported by a grant from the Ministerio de Educación Cultura y Deporte (MECD – scholarship FPU014/00983), Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER) and REDES project (TIN2015-65136-C2-1-R) from the Spanish Government.
URI: http://hdl.handle.net/10045/64035
ISSN: 1135-5948
Idioma: eng
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Derechos: © Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural
Revisión científica: si
Versión del editor: http://journal.sepln.org/sepln/ojs/ojs/index.php/pln
Aparece en las colecciones:Procesamiento del Lenguaje Natural - Nº 58 (2017)

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
ThumbnailPLN_58_12.pdf287,18 kBAdobe PDFAbrir Vista previa


Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.