El par alemán-español en la plataforma de traducción automática Apertium. Análisis de dificultades

Empreu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem http://hdl.handle.net/10045/57441
Información del item - Informació de l'item - Item information
Títol: El par alemán-español en la plataforma de traducción automática Apertium. Análisis de dificultades
Autors: Bolorinos Ruiz, Héctor
Director de la investigació: Forcada, Mikel L.
Centre, Departament o Servei: Universidad de Alicante. Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos
Paraules clau: Apertium | Traducción automática | Tecnologías de la traducción | Estudio contrastivo
Àrees de coneixement: Lenguajes y Sistemas Informáticos
Data de publicació: 1-de -2016
Data de lectura: 29-de -2016
Resum: Apertium es una plataforma de traducción automática de código abierto para la que a día de hoy no se ha implementado el par de lenguas español–alemán. El presente Trabajo de Fin de Grado tiene por objetivo elaborar una relación de aquellas diferencias lingüísticas entre ambos idiomas que supongan un problema a la hora de realizar una traducción automática del alemán al español. Para ello, se llevan a cabo dos traducciones de un texto original alemán: una traducción palabra por palabra realizada mediante un sistema automático (modelo cero) y otra realizada por un traductor. Mediante la comparación de ambas traducciones se identificarán en el texto original aquellos elementos o factores lingüísticos que causen los errores de traducción que genera el modelo cero. A continuación se realizará un análisis cuantitativo de los mismos, con el que se pretende establecer una prioridad con respecto a qué problemas convendría abordar primero si se quiere introducir el par de lenguas en Apertium. Además, se ofrecerá una propuesta de solución para cada uno de los problemas.
URI: http://hdl.handle.net/10045/57441
Idioma: spa
Tipus: info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
Drets: Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0
Apareix a la col·lecció: Grado en Traducción e Interpretación - Trabajos Fin de Grado

Arxius per aquest ítem:
Arxius per aquest ítem:
Arxiu Descripció Tamany Format  
ThumbnailEl_par_alemanespanol_en_la_plataforma_de_trad_BOLORINOS_RUIZ_HECTOR_RAMON.pdf875,62 kBAdobe PDFObrir Vista prèvia


Tots els documents dipositats a RUA estan protegits per drets d'autors. Alguns drets reservats.