Variació funcional i expressió de l'evidencialitat en el català del s. XV: la traducció de Les paradoxa de Ferran Valentí
Empreu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem
http://hdl.handle.net/10045/36426
Títol: | Variació funcional i expressió de l'evidencialitat en el català del s. XV: la traducció de Les paradoxa de Ferran Valentí |
---|---|
Títol alternatiu: | Functional variation and expression of the evidentiality in the Catalan language of the 15th century: the translation of Fernando Valentin’s Paradoxes |
Autors: | Antolí Martínez, Jordi M. |
Grups d'investigació o GITE: | Traducció de Clàssics Valencians a Llengües Europees |
Centre, Departament o Servei: | Universidad de Alicante. Departamento de Filología Catalana |
Paraules clau: | Evidencialitat | Català antic | Valentí, Ferran | Onomasiologia | Registre lingüístic | Evidentiality | Old Catalan | Onomasiology | Linguistic register |
Àrees de coneixement: | Filología Catalana |
Data de publicació: | 16-de juny-2013 |
Editor: | Universitat de València. Departament de Filología Catalana |
Citació bibliogràfica: | Scripta. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna. 2013, 1: 82-104. doi:10.7203/SCRIPTA.1. 2579 |
Resum: | L’anàlisi comparativa de l’obra de Ciceró Paradoxa Stoicorum i la traducció del s. XV feta per Ferran Valentí és d’alguna utilitat des de la perspectiva lingüística. En aquest article, examinem un element d’interès per a la semàntica del català: l’expressió de l’evidencialitat mitjançant alguns verbs com jutjar, estimar, pensar, sentir, etc. En aquest estudi, observem com tradueix Valentí els verbs llatins en català i provem de reconèixer quins evidentials del català medieval són el resultat d’una interferència del llatí. L’objectiu és establir el valor evidencial de cadascun d’aquests verbs i fer així un primer acostament a l’expressió de l’evidencialitat en un registre formal del català medieval. | A comparative analysis of the work of Cicero Paradoxa Stoicorum and the 15th translation by Ferran Valentí is of some linguistic utility. In this article, we examine a point of interest to Catalan semantics: the expression of the evidentiality by means of some verbs such as jutjar, estimar, pensar, sentir, etc. In this study, we note how Valentí translates the Latin verbs in Catalan and we try to recognize which evidentials in the Medieval Catalan are the result of an interference from a form that is peculiar to Latin. The aim is to establish its evidential value in order to describe the formal uses of evidentiality in Medieval Catalan. |
Patrocinadors: | Aquest estudi ha estat fet gràcies a la plaça d’investigador en formació (REF. I-PI 28/11) del programa PROMETEU de la Generalitat Valenciana, i s’inclou en la matriu de l’Institut Superior d’Investigació Cooperativa IVITRA [ISIC-IVITRA] de la Generalitat Valenciana (ISIC/012/042), en l’activitat dels projectes Digicotracam (Programa PROMETEU per a Grups d’Investigació en I+D d’Excel·lència, Generalitat Valenciana [Ref.: PROMETEU-2009-042], «aquest és un projecte cofinançat pel FEDER de la UE»), «Gramàtica del Català Antic» (finançat pel MICINN [Ref.: FFI2009-13065/FIL]), «Constitució d’un Corpus per a la Gramàtica del Català Antic» (finançat per l’IEC [IVITRA-IEC/PT2008-MARTINES01]), «Preparació de la proposta de projecte europeu Digital Library of Multilingual Translations of Europe - International Virtual Institute of Traslation – DILIMTE-IVITRA » [ICT-2007.4.3] (finançat pel MICINN [Ref.: FFI2008-02182-I]), «Biblioteca Digital Plurilingüe del Mediterrani-IVITRA» (finançat pel MICINN [Ref. FFI2010-09064-I]), «Gramàtica del Català Modern (1601-1834)» (finançat pel MINECO, Ref. FFI2012-37103) i el «Grup d’Investigació en Tecnologia Educativa en Història de la Cultura, Diacronia lingüística i Traducció» (finançat pel Vicerectorat de Tecnologia i Innovació Educativa de la UA [Ref. GITE-09009-UA]). |
URI: | http://hdl.handle.net/10045/36426 |
ISSN: | 2340-4841 |
DOI: | 10.7203/SCRIPTA.1. 2579 |
Idioma: | cat |
Tipus: | info:eu-repo/semantics/article |
Drets: | Licencia Creative Commons Reconocimiento 4.0 |
Revisió científica: | si |
Versió de l'editor: | http://dx.doi.org/10.7203/SCRIPTA.1. 2579 |
Apareix a la col·lecció: | INV - TRACLAVAL - Articles de Revistes |
Arxius per aquest ítem:
Arxiu | Descripció | Tamany | Format | |
---|---|---|---|---|
2013_Antoli_Scripta.pdf | 546,82 kB | Adobe PDF | Obrir Vista prèvia | |
Aquest ítem està subjecte a una llicència de Creative Commons Llicència Creative Commons