Aspectos socioculturales en la traducción de cuestionarios de salud estadounidenses

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10045/34325
Información del item - Informació de l'item - Item information
Title: Aspectos socioculturales en la traducción de cuestionarios de salud estadounidenses
Other Titles: Sociocultural issues in the translation of US health questionnaires
Authors: Congost-Maestre, Nereida
Research Group/s: Calidad de Vida, Bienestar Psicológico y Salud | Inglés Profesional y Académico (IPA)
Center, Department or Service: Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa
Keywords: Aspectos socioculturales | Traducción | Cuestionarios de salud | Adaptación cultural | Lengua inglesa | Sociocultural factors | Translation | Health questionnaires | Cultural adaptation | English language
Knowledge Area: Filología Inglesa
Issue Date: Jun-2012
Publisher: Tremédica
Citation: Panace@. 2012, 13(35): 91-98
Abstract: La mayor parte de los cuestionarios de salud se han desarrollado en inglés para su uso en países de lengua inglesa. De este modo, en el proceso de traducción y adaptación de instrumentos de salud a otros países se deben considerar no solo la lengua a la que se traduce, sino también la cultura y la población implicadas. Al acometer esta tarea, hemos de tener en cuenta que no podemos efectuar una simple traducción literal, sino que debemos realizar una completa adaptación cultural. Esta adaptación pondrá de relieve las diferencias entre el cuestionario original y la versión traducida. | Most health questionnaires have been written in English for use in English-speaking countries. To translate and adapt these health instruments for use in other countries, we must consider not only the target language but also the target culture and population. When tackling this task, we must remember that we cannot simply translate literally; we must also undertake a complete cultural adaptation of the material. This adaptation will throw into relief the differences between the original questionnaire and the translated version.
URI: http://hdl.handle.net/10045/34325
ISSN: 1537-1964
Language: spa
Type: info:eu-repo/semantics/article
Peer Review: si
Publisher version: http://www.tremedica.org/panacea/PanaceaPDFs/Junio2012.htm
Appears in Collections:INV - CV, BP Y S - Artículos de Revistas
INV - IPA - Artículos de Revistas Nacionales e Internacionales

Files in This Item:
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Thumbnail2012_Congost_Panacea_1.pdf1,21 MBAdobe PDFOpen Preview


Items in RUA are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.