Ir al contenido principal
Buscar
Menú de navegación
Idiomas
Valencià
Español
English
Inicio
Contacto
Ayuda
Registrarse para:
Mi RUA
Recibir actualizaciones por correo
Editar perfil
Buscar
Avanzada
Docencia
Institucional
Investigación
Revistas y Congresos
RUA
Buscar
Buscar:
Todo RUA
Investigación
Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM)
INV - FRASYTRAM - Artículos de Revistas
INV - FRASYTRAM - Capítulos de Libros
INV - FRASYTRAM - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
por
Filtros actuales:
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Comenzar una nueva búsqueda
Añadir filtros:
Utilice filtros para refinar los resultados de la búsqueda.
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Resultados 1-10 de 17.
Anterior
página
1
2
Siguiente
página
Hits de ítem:
Items
Acceso
Vista previa
Fecha de publicación
Título
Autor/es
2015
L’eina ‘examinador’ de UACloud. Aplicació a l’ensenyament en línia de la traducció comercial i propostes de desenvolupament
Gallego-Hernández, Daniel
2016
Clasificación temática de unidades fraseológicas sobre economía: un recurso para la acción docente
Gallego-Hernández, Daniel
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
2016
Italiano para la traducción: corpus interlengua y materiales docentes
Chiapello, Stefania
;
González Royo, Carmen
;
Mura, G. Angela
;
Regagliolo, Alberto
2014
Algunos apuntes acerca de la didáctica de la traducción de cuentos infantiles
Masseau, Paola
2014
Teletándem: actividad interactiva del discente de I/LE y su percepción mediante una encuesta de autoevaluación
Chiapello, Stefania
;
González Royo, Carmen
;
Mura, G. Angela
2014
L’eina de debats del Campus Virtual. Explotació aplicada a la formació de traductors economicofinancers
Gallego-Hernández, Daniel
2015
Teletándem y CORINÉI: las nuevas tecnologías para el aula de I/LE en la UA
Chiapello, Stefania
;
González Royo, Carmen
;
Mura, G. Angela
;
Regagliolo, Alberto
2013
Tutorial de la Plataforma multimedia para la docencia virtual, presencial y semipresencial
López-Simó, Mireia
;
Sobrino Crespo, Carlos
;
Barrajón López, Elisa
;
Gallego-Hernández, Daniel
2013
Evaluación de la interacción oral nativo/no nativo: aplicación de escalas específicas
Chiapello, Stefania
;
González Royo, Carmen
;
Martín Sánchez, Teresa
;
Pascual Escagedo, Consuelo
2013
La traducción inversa en el grado de traducción: ¿un mal necesario?
Masseau, Paola
Descubre
Autor
6
Gallego-Hernández, Daniel
4
Chiapello, Stefania
4
González Royo, Carmen
3
Harteel, Kendall J.J.
3
Mura, G. Angela
.
Autor -
siguiente >
Palabras Clave
4
Traducción audiovisual
3
Traducción
2
Aprendizaje colaborativo
2
Campus virtual
2
Construcciones verbales fijas
.
Palabras Clave -
siguiente >
Fecha de publicación
3
2021
1
2020
2
2016
3
2015
4
2014
4
2013
Idioma
15
Español
2
Valenciano
Centro, unidad o servicio
5
Universidad de Alicante. Departam...
2
Universidad de Alicante. Departam...
1
Universidad de Alicante. Departam...