Anar al contingut principal
Endavant ...
Menú de navegació
Idiomes
Valencià
Español
English
Inici
Contacte
Ajuda
Registreu-vos-hi:
El meu RUA
Rebre actualitzacions per correu
Editar perfil
Endavant ...
Avançada
Docència
Institucional
Investigació
Revistes i Congressos
RUA
Busca
Cerca:
Tot el dipòsit
Investigació
Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM)
INV - FRASYTRAM - Artículos de Revistas
INV - FRASYTRAM - Capítulos de Libros
INV - FRASYTRAM - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
per
Filtres actuals:
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Comença una nova cerca
Afig filtres:
Utilitzeu filtres per a refinar els resultats de la cerca.
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Resultats 1-10 de 85.
Anterior
pàgina
1
2
3
4
...
9
Següent
pàgina
Items:
Items
Accés
Vista prèvia
Data publicació
Títol
Autor/s
2012
Traducir en tiempos de crisis: estudio comparativo de la traducción francés-español de colocaciones en el lenguaje de los negocios
Gallego-Hernández, Daniel
2015
L’eina ‘examinador’ de UACloud. Aplicació a l’ensenyament en línia de la traducció comercial i propostes de desenvolupament
Gallego-Hernández, Daniel
2014
Il progetto di ricerca in fraseologia contrastiva multilingue e traduzione dell’università di Alicante (FRASYTRAM)
González Royo, Carmen
2016
Aproximación a las unidades fraseológicas y las variaciones diafásicas, diastráticas y diatópicas en italiano y en español
González Royo, Carmen
2016
Aspectos didácticos en la formación de traductores basada en corpus
Gallego-Hernández, Daniel
;
Agulló Antolín, Francisco
;
Busquier-Plaza, Pilar
;
Cubarsí-Elfering, Juan-Norbert
;
Fernández-Gil, José María
;
García-Orts, Irene
;
Masseau, Paola
;
Rodríguez-Inés, Patricia
;
Román Mínguez, Verónica
;
Tolosa-Igualada, Miguel
2016
Elaboración de material docente sobre la traducción plurilingüe de las unidades fraseológicas más usuales en español
Martínez-Blasco, Iván
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Al-Zawan, Khaled Omran
;
Cuadrado-Rey, Analía
;
Gallego-Hernández, Daniel
;
González Royo, Carmen
;
Masseau, Paola
;
Mogorrón Huerta, Pedro
;
Navarro-Brotons, Lucía
;
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Valero Cuadra, Pino
2016
Práctica gramatical para el desarrollo de la competencia comunicativa en lengua árabe. Nivel A2 del MCER
Zanón, Jesús
;
García Cecilia, María Cristina
;
Ramos López, Fernando
;
Al-Zawan, Khaled Omran
;
Barreda Sureda, Javier
2016
CORINÉI (Corpus Oral de Interlengua Bilingüe Español-Italiano): Elaboración, análisis y aplicación a la enseñanza/aprendizaje de la interacción con las TICs
González Royo, Carmen
;
Chiapello, Stefania
;
Martín Sánchez, Teresa
;
Mura, G. Angela
;
Pascual Escagedo, Consuelo
;
Puigdevall Balafuy, Núria
;
Regagliolo, Alberto
2016
Clasificación temática de unidades fraseológicas sobre economía: un recurso para la acción docente
Gallego-Hernández, Daniel
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
2016
El Diccionario valenciano-castellano (1851) de Josep Escrig i la proposta de recuperació del model ortogràfic tradicional
Guardiola i Savall, Maria Isabel
Descobreix
Autor
33
Gallego-Hernández, Daniel
19
Masseau, Paola
19
Tolosa-Igualada, Miguel
14
González Royo, Carmen
13
Mogorrón Huerta, Pedro
.
Autor -
següent >
Paraules clau
21
Traducción
11
Corpus
9
Translation
8
Business translation
7
Traducción económica
.
Paraules clau -
següent >
Data de publicació
9
2018
9
2017
20
2016
12
2015
15
2014
12
2013
7
2012
1
2010
Tipus de document
42
Article en revista científica
28
Capítol de Llibre
14
Comunicació a congrés, pòster, etc.
1
Article en periòdic, magazine, etc.
Llengua
64
Espanyol
8
Francés
6
Valencià
5
Anglés
1
Italiá
.
Llengua -
següent >
Centre, unitat o servei
80
Universidad de Alicante. Departam...
12
Universidad de Alicante. Departam...
5
Universidad de Alicante. Departam...
4
Universidad de Alicante. Departam...
3
Universidad de Alicante. Departam...
.
Centre, unitat o servei -
següent >