“Writing without shame”: the issue of female sexuality in the Anglo-American translations of Passion simple, L’Événement and L’Occupation by Annie Ernaux

Empreu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem http://hdl.handle.net/10045/21624
Registre complet
Registre complet
Camp Dublin Core Valor Idioma
dc.contributor.authorSardin, Pascale-
dc.date.accessioned2012-03-30T11:58:14Z-
dc.date.available2012-03-30T11:58:14Z-
dc.date.issued2011-
dc.identifier.citationSARDIN, Pascale. ““Writing without shame”: the issue of female sexuality in the Anglo-American translations of Passion simple, L’Événement and L’Occupation by Annie Ernaux”. MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación. N. 3 (2011). ISSN 1889-4178, pp. 1trans-12transes
dc.identifier.issn1889-4178 (Papel)-
dc.identifier.issn1989-9335 (Internet)-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10045/21624-
dc.identifier.urihttp://dx.doi.org/10.6035/MonTI.2011.3.14-
dc.descriptionThis article is the English version of "«Écrire sans honte»: la sexualité féminine en question dans les traductions anglo-américaines de Passion simple, L‘Événement et L‘Occupation d‘Annie Ernaux" by Pascale Sardin. It was not published on the print version of MonTI for reasons of space. The online version of MonTI does not suffer from these limitations, and this is our way of promoting plurilingualism.es
dc.description.abstractThis article focuses on the rendering of the discourse on sexuality in Passion Perfect and The Possession and that on procreation in Happening in the Anglo-American translations of these three texts. Annie Ernaux conceives writing as a political activity, one of whose aim is to denounce male domination by means of the textual inscription of feminine sexuality and of female corporality. Indeed the author-narrator wishes to write ―without shame‖ in order to break a code of silence imposed by society. The effort to objectify the discourse on the body which characterizes Ernaux‘s writing is based on a style devoid of metaphors and marked by numerous repetitions. These textual stakes are simplified in the translation, while the prejudices against women are slightly intensified. Reasons for these modifications are analysed.es
dc.description.abstractCet article prend le parti d‘étudier le rendu du discours sur la sexualité dans Passion simple et L’Occupation et celui sur la procréation dans L’Événement dans les traductions anglo américaines de ces trois textes. Annie Ernaux conçoit l‘écriture comme une activité politique destinée, entre autres tâches, à dénoncer la domination masculine. Ce travail passe par l‘inscription textuelle de la sexualité et de la corporalité féminines. Il s‘agit en effet pour l‘auteure de s‘approprier la liberté d‘écrire « sans honte » et de transgresser une loi du silence imposée par la société. L‘effort d‘objectivation qui caractérise l‘écriture ernausienne s‘appuie sur un style dépourvu de métaphores et marqué par de nombreuses répétitions. On constate une simplification des enjeux textuels assortie d‘une accentuation des préjugés à l‘encontre des femmes dans les traductions étudiées. Les raisons derrière ces modifications sont analysées.es
dc.languageenges
dc.publisherUniversitat d'Alacantes
dc.publisherUniversitat Jaume Ies
dc.publisherUniversitat de Valènciaes
dc.subjectStylees
dc.subjectSexualityes
dc.subjectBodyes
dc.subjectCensorshipes
dc.subjectFeminismes
dc.subject.otherTraducción e Interpretaciónes
dc.title“Writing without shame”: the issue of female sexuality in the Anglo-American translations of Passion simple, L’Événement and L’Occupation by Annie Ernauxes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.peerreviewedsies
dc.identifier.doi10.6035/MonTI.2011.3.14-
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
Apareix a la col·lecció: MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación - 2011, No. 3. Woman and Translation: Geographies, Voices and Identities

Arxius per aquest ítem:
Arxius per aquest ítem:
Arxiu Descripció Tamany Format  
ThumbnailMonTI_3_14b_trans.pdf294,33 kBAdobe PDFObrir Vista prèvia


Tots els documents dipositats a RUA estan protegits per drets d'autors. Alguns drets reservats.