The latest in anaphora resolution : going multilingual

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10045/2000
Información del item - Informació de l'item - Item information
Title: The latest in anaphora resolution : going multilingual
Authors: Mitkov, Ruslan
Keywords: Anaphora resolution | Multilingual | Antecedent indicators
Issue Date: Sep-1998
Publisher: Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural
Citation: MITKOV, Ruslan. “The latest in anaphora resolution : going multilingual”. Procesamiento del lenguaje natural. Nº 23 (sept. 1998), pp. 1-7
Abstract: Until recently, no anaphora resolution projects had looked at the multilingual aspects of the approaches that have been developed, or, in particular, how a specific approach could be used or adapted for other languages. In contrast to previous work in the field, this paper describes a multilingual anaphora resolution approach which was initially developed and evaluated for English, but we have also adapted and evaluated it for Polish and Arabic. The first results are very promising with success rates of around 90% and over.
URI: http://hdl.handle.net/10045/2000
ISSN: 1135-5948
Language: eng
Type: info:eu-repo/semantics/article
Appears in Collections:Revistas - Procesamiento del Lenguaje Natural - Nº 23 (septiembre 1998)

Files in This Item:
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ThumbnailPLN_23_01.pdf298,5 kBAdobe PDFOpen Preview


Items in RUA are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.